Христиерн II и Густав Ваза
Христиерн
(разломав печать и сорвав шнурки, читает)
(«У нас не смирно здесь. ДалекарлийцыПодняли грозно знамя возмущеньяИ требуют, чтобы Густава ВазуИм показали — жив, иль нет, желают знать».Кто б ожидал от подлых рудокопов!«Сам с войском поспешай». Я — нищих,Я — угольников блажь сам униматьПойду? с ватагой жалкой братьиЗа свой венец, как будто бы за кость,Собакам брошенну, полезу в драку?Что он? посмешищем меня перед царямиТворит! (читает далее) Ох, ох, мне этот вицерой!Я, видно, у него наместник, полководец,И скоро в брадобреи попаду.Нет, нет, меч с митрою не могут ладить!«Не диво, что сюда пожар переберется».Открой побольше рот — влетит ворона!)(Эрику.)
Когда ты будешь в Швеции, узнайВернее там, что так тревожит вицероя,И мне с гонцом нарочным весть подай.А вслед я за тобой отправлю помощь.(Читает.)
(«Густава кровию спеши залить пожар».)(Задумывается и изменяется в лице.)
(Да, да, один мне путь, чтобы спокойноТремя коронами владеть!.. Один!..Какая прибыль на бессменной страже,В своем дому, у своего добра,Быть вечно? вечно мучиться, бояться,Что завтра, в миг один, лишат тебяСокровища, которое годамиКровавыми приобретал? что прибылДень каждый ветви отсекать? посмотришь,Заутро новый побег пустили!Вон с корнем злое дерево на век,И месту, где оно стояло, пустьСледа не сыщут. Благо он в рукахМоих: недаром доставал!) Гонец!Ответ получишь завтра поутру.(Гонец выходит.)
Гаральд
(тихо королю)
Не поскорей ли проводить старушку?При матери возиться мудрено:Глаз зорок и...Христиерн
(тихо Гаральду)
Послушаюсь тебя.(Эрику.)
Чуть свет ты завтра в путь: МатильдуПредупреди — моя на то есть воля.Счастливый путь ей пожелай.Эрик
Быть может, видеться с тобой попросит?Христиерн
Сказать, что болен я, что вид старушки,И слезы, и мольбы в конец меня расстроят.Терпеть я бабьих воплей не могу:Пусть дочь моя их слушает, коль хочет!Гаральд
(тихо Христиерну)
А Родеригу?.. оставаться здесь?Немой так предан господину!Христиерн
(Эрику)
И Родеригу в путь скажи с Матильдой.(Эрик уходит).
Гаральд
Охоту отменить?Христиерн
(задумывается)
(Попытка не беда!..Иль отменить, пока уедет мать?.. Однако жЧто час, то новые препятствия растут:Запутается ум и дух невольно...Я человек... и человечествуМогу дань заплатить... Христиерн! стань выше...Во время бури — поскорей за руль!)(Ландселю.)
Ландсель! вели к охоте все готовить.(Ландсель уходит. Гаральду тихо.)
Сокольника Рудольфа в кабинет.(Король уходит. )
Гаральд
Когда зовут Рудольфа — кровью пахнет.«ПОРА И НАМ» — пусть этот грозный лозунгУслышит Магнус Мундс. Пора и нам!АКТ IV
Явление IСреди леса лужайка, зеленеющий холм и подалее утес, из которого бьет ручей; за деревьями видны вдали, на горе, монастырь и у обрыва ее море.
Густав, Елисавета, Эрик, Родериг и два охотника.
Они спускаются на лошадях с утеса; Эрик держит сокола на руке, слышны вдали звуки рогов и крик охотников.
Елисавета
Подале от охоты, ради Бога,Густав, подале.(Все слезают с лошадей; охотники удаляются.)
Густав
Сделалось что с вами?Не узнаю никак я вас, принцесса!Бывало, звук рогов, удалый крикОхотников и зверя близкий ревВаш взор воспламеняли, грудь дышалаСкорей, и конь преграды не знавал.А ныне... вымолвить боюсь... тень страхаЛожится на прекрасное лицо,Взор смутно ищет тайного врага,И конь, как раб, едва переступает.Елисавета
И в мысль мне никогда не приходило,Чтоб день, чтоб час такую переменуМог в жизни произвесть — не говорюЯ, в сердце — нет, для сердца нет времен.Вчера, еще вчера я все любила,Что ты красиво так изобразил;И мысль с тобой быть на охоте ныне,В глазах героя Севера отвагуСвою над лютым зверем показать,Какою радостью грудь наполняла!Я помню... на охоте...Густав
Да, тех дней,Тех сладких дней не позабыть и в гроб!Елисавета
И даже ныне сердце мне сулилоТак много, много... но одно лишь словоРазрушило все радости моиИ сердце бедное в куски разбило.