Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1
Часть 126 из 169 Информация о книге
(Стучится в дверь своего дома.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Арнольф, Ален, Жоржета.
Ален.
Ну, сударь, в этот раз…Арнольф.
Идите-ка сюда,И оба, ну же, ну, идите же, идите!Жоржета.
Ах, леденеет кровь! Вы так меня страшите!Арнольф.
Так вот как вы пеклись об имени моем?Вы предали меня по сговору, вдвоем?Жоржета (падая к ногам Арнольфа).
Ах, пощадите! Ах, я, сударь, горько каюсь.Ален (в сторону).
Собакой бешеной искусан он, ручаюсь!Арнольф (в сторону).
Уф! Не найду и слов, не легок мой удел;Мне душно, догола раздеться б я хотел.(Алену и Жоржете.)
По вашей милости, о дьявольское племя,Мужчина здесь бывал…Ален порывается убежать.
Бежать теперь не время!Должны немедля вы…Жоржета порывается убежать.
Ни с места! Я тотчасДоведаться хочу… да, от обоих вас…Ален и Жоржета снова пытаются убежать.
Кто двинется, ей-ей, на месте мертвым ляжет!Ну, как попал в мой дом молодчик, кто мне скажет?Эй, живо! Разом! Вмиг! Скорее! Кто впустил?Вы скажете иль нет?Ален и Жоржета.
Ах! (Опускаются на колени.)Жоржета.
Право, я без сил.Ален.
Я умер!Арнольф.
Я в поту — мне нужно отдышаться,Пойти проветриться немного, прогуляться.Да, мог ли думать я, когда он был дитя,Зачем он вырастет? Я болен не шутя!Не попытаться ли, орудуя умело,Из самых уст ее узнать, как было дело?Попробуем смирить порыв досады злой.Ты, сердце, не стучи! Покой, покой, покой!..(Алену и Жоржете.)
Встать! И Агнесе вмиг велеть ко мне спуститься…Постойте!.. (В сторону.)Если так, она не удивится:Ее предупредят о ревности моей;Мне лучше самому отправиться за ней…(Алену и Жоржете.)
Дождитесь здесь меня! (Уходит.)ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Ален, Жоржета.
Жоржета.
Ах, боже! Как ужасно!Как я боюсь его! С ним час пробыть опасно!Где сыщется такой дрянной христианин?Ален.
Я говорил тебе: виной тот господин.Жоржета.
Но, черт его возьми, чего он так хлопочет?Зачем он барышню держать под стражей хочет?От света целого упечь ее в тюрьму,Где близко подойти нельзя к ней никому?Ален.
Все дело в ревности: она его тревожит.Жоржета.
Но как же вздор такой его тревожить может?Ален.
Все дело в том, что он… что очень он ревнив.Жоржета.
Ну да, но отчего? И так несправедлив?Ален.
Затем, что в ревности… вот видишь ли, Жоржета,Какая штука здесь: противней нет предмета…На месте, кто ревнив, никак не усидит.Всю эту мысль тебе сравненье объяснит,Для пущей ясности пример хороший нужен:Скажи, не правда ли, как сядешь ты за ужинИ станет кто-нибудь твою похлебку есть,Такую дерзость ты захочешь вряд ли снесть?Жоржета.
Так, понимаю.Ален.
Здесь такие же причины.Ведь женщина и есть похлебка для мужчины,И ежели наш брат сумеет угадать,Что пальцы думают в нее друзья макать,Тотчас же злится он и лезть готов из кожи.Жоржета.
Так-так, да на него не все же ведь похожи.Как поглядишь кругом, довольны и мужья,Что завелись у жен красавчики друзья.Ален.
Не всякий же такой влюбленный объедало,Что хочет все себе.Жоржета.
В глазах ли замелькало,Иль он идет назад?Ален.
Глаза не лгут: идет.Жоржета.
Смотри, как хмурится!Ален.
Да, от больших забот.ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Арнольф.
Арнольф (про себя).
Сам Август некогда — так говорит преданье —От грека-мудреца услышал назиданье,Что, если гнев начнет на сердце накипать,Полезно азбуку сначала прочитать,Чтоб желчь умерилась и улеглась досадаИ чтоб не сделать нам того, чего не надо.Его урок и я сегодня применил:Сюда умышленно Агнесу пригласил,Как будто для того, чтоб только прогуляться;Чтобы сомненьями мне больше не терзаться,Ее на разговор искуснее навестьИ, тайну выведав, все разъяснить, как есть.