Комедии
Часть 40 из 157 Информация о книге
Эльмира(Тартюфу)Я против воли шла по этому пути:Меня принудили себя так повести.Тартюф(Оргону)Как? И вы верите, что я…ОргонДовольно споров.Проваливайте вон, без всяких разговоров!ТартюфМой долг…ОргонТакой язык здесь больше не в чести,Вам должно из дому немедленно уйти.ТартюфУйти придется вам, как вы ни горячитесь:Дом – мой, и в этом вы наглядно убедитесь.Я докажу вам всем, что обмануть меняТакая гнусная не может западня,Что происки моих злодеев я расстрою,Что я расправиться сумею с клеветою,Отмстить за небеса и в ступе истолочьТех, кто меня грозит прогнать отсюда прочь.Явление VIII
Эльмира, Оргон.
ЭльмираЧто это значит все? Чем вам грозил пройдоха?ОргонПризнаться, я смущен, и дело очень плохо.ЭльмираКак так?ОргонЯ вижу сам, что сделал ложный ход,И дарственная мне покою не дает.ЭльмираЧто? Дарственная?..ОргонДа. Ничто тут не поможет.Но есть еще одно, что душу мне тревожит.ЭльмираА что?ОргонСкажу потом. Сейчас важней всегоПроверить, где ларец, стоявший у него.ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
Явление I
Оргон, Клеант.
КлеантКуда вы?ОргонЯ и сам не знаю!КлеантДля началаНам с вами все-таки отнюдь бы не мешалоСовместно обсудить, что предпринять теперь.ОргонМне этот мой ларец тяжеле всех потерь;Меня его судьба волнует чрезвычайно.КлеантВ нем, что же, важная какая-нибудь тайна?ОргонЕго мне дал Аргас, мой злополучный друг,С тем чтобы я его не выпускал из рук.Он вверил мне его, когда бежал в изгнанье.Ларец с бумагами; от них и состояньеИ жизнь его сама зависят целиком.КлеантТак как же вы могли таким быть простаком?ОргонОднажды я, начав немного сомневаться,Злодею своему решил во всем сознаться,И он в конце концов склонил меня к тому,Чтоб этот я ларец препоручил ему,Дабы таким путем я в случае дознаньяИмел заранее возможность отрицанья.И с чистой совестью, не согрешив ничуть,Мог против истины открыто присягнуть.КлеантПо мне, вы дожили до тягостного часа:И с этой дарственной и с тайною Аргаса – –Себе позволю я открыто вам сказать – –Вы легкомысленно вели себя, мой зять.Он вас не пощадит с такими козырями;И раз он получил такую власть над вами,То вам его отнюдь не следовало злить,А надо было с ним помягче поступить.ОргонКак! Под обличием столь искреннего рвеньяТаить столь хитрый нрав, столь злые помышленья!Ведь я его пригрел, вскормил в семье своей…Нет, больше не хочу порядочных людей:От них я в ужасе готов бежать повсюдуИ с ними поступать свирепей черта буду.КлеантНу вот, какой опять несдержанный ответ!Мой зять, у вас ни в чем умеренности нет,И разум ваш, стезю не обретя благую,Всегда из крайности бросается в другую.Вы поняли свою ошибку, вы ужеВпредь не поверите лукавому ханже;Но чтобы промах свой исправить, почемуВам надобно впадать в ошибку вдвое хужеИ, если вас надул бесчестный лиходей,Считать бесчестными порядочных людей?Как! Если дерзкий плут зло подшутил над вамПрикрывшись святостью и пышными словамиТо, стало быть, таков и каждый человекИ праведной души не отыскать в наш век?Такие выводы лишь вольнодумцу впору.Конечно, всякому не верьте без разборуИ будьте вдумчивы, произнося свой суд.По среднему пути всего верней идут.Не надо воздавать почета лицемеру,Но неподдельную не оскорбляйте веру,И если к крайностям у вас такая страсть,Скорей уж в прежний грех советую вам впасть.