Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро
Часть 32 из 143 Информация о книге
CCIКороль увидел — входит Балиган,Двум слугам‑сарацинам приказал:«Приподнимите вы меня слегка».2830Он в левом кулаке перчатку сжалИ молвил так: «Сеньер и государь,Владения мои, и весь мой край,И Сарагосу я вручаю вам.Я и себя и рать сгубил вчера».2835Эмир ему ответил: «Мне вас жаль,Но медлить тут я не могу никак, —Ведь Карл уйдет, меня не станет ждать.Перчатку ж вашу я приму от вас».Покой эмир покинул весь в слезах,Аой!2840По лестнице спустился до крыльца,Сел на коня, догнал свои войска,Вперед помчался, во главе их встал,Бросает то и дело клич полкам:«Вперед! Французы не уйдут от нас!»Аой!CCII2845Чуть день взошел и небо озарилось,Проснулся Карл, французов повелитель,И Гавриил, сон короля хранивший,Благословил его своей десницей.Доспехи снял с себя король великий,2850Бароны вслед за ним разоружились,И поскакало войско торопливоПо тропам и дорогам в путь неблизкий,Взглянуть на тех, кто пали и погиблиВ день злополучной ронсевальской битвы.Аой!CCIII2855Карл прискакал обратно в Ронсеваль,При виде мертвых горько зарыдал,Французам молвил: «Не спешите так.Я впереди теперь поеду сам.Племянника хочу я отыскать.2860Раз в Ахене я новый год встречал.Не мало собралось баронов там,И каждый похвалялся тем, что храбр.А мой племянник граф Роланд сказал,Что, коль придется на чужбине пасть,2865Он будет впереди своих лежать,Спиной к отчизне и лицом к врагам,Как победитель даже в смертный час».Отстала свита на бросок копья.На холм искать Роланда едет Карл.CCIV2870Карл стал искать Роланда на холме.Там у травы не зелен — красен цвет:Алеет кровь французская на ней.Заплакал Карл — не плакать мочи нет,Три глыбы он меж двух дерев узрел,2875На них увидел Дюрандаля след,Близ них нашел племянника в траве.Как мог король всем сердцем не скорбеть!Он спешился там, где лежал мертвец,Покойника прижал к груди своей2880И с ним без чувств простерся на земле.CCVКороль пришел в сознание опять.Немон и Аселен, гасконский граф,Брат Жоффруа Тьерри и ЖоффруаСнести его под сень сосны спешат.2885Увидел Карл — лежит пред ним Роланд,Оплакивать племянника он стал:«Пусть, друг Роланд, господь простит тебя!Тебе не будет равных никогдаВ искусстве бой вести и побеждать.2890Кто отстоит честь Карла от врага?»И вновь король без чувств и сил упал.Аой!CCVIКороль наш Карл пришел в сознанье вновь.Бароны держат на руках его.Племянника он видит пред собой.2895Тот с виду цел, но побелел лицом,Глаза его потухли, мутен взор.Стал наш король тужить над мертвецом:«Да впустит в рай тебя, Роланд, господь,Тебе даст место средь святых цветов.2900Себе на горе ты сюда пришел.Мне о тебе теперь скорбеть по гроб.Лишусь я славы и утрачу мощь.Кто отстоит честь Карла от врагов?Мой лучший друг расстался здесь со мной:2905Нет средь моей родни таких бойцов».Рвет волосы в отчаянье король.Стотысячная рать скорбит кругом,Не в силах слезы удержать никто.Аой!CCVII«О друг Роланд, когда я в Лане [147] буду,2910Когда опять увижу край французский,Из многих стран пришельцы соберутсяИ спросят, почему ты не вернулся,А я скажу: «В Испании он умер».Мне королевством будет править трудно,2915Скорбь о тебе всю кровь мою иссушит».CCVIII«Роланд, мой друг, цвет молодости смелой!Когда я буду в ахенской капелле,Придет туда народ послушать вести,И горестно я объявлю пришельцам:2920«Погиб Роланд, стяжавший мне победы.»Мы в страхе саксов больше не удержим,Пойдут теперь на нас болгары, венгры,Восстанут Рим, Апулия, Палермо,И Калиферн [148], и африканцы‑негры.2925День каждый будет приносить мне беды.За кем пойдут мои полки в сраженье,Коль нет того, кто шел пред ними первым?О Франция, как ты осиротела!Так горько мне, что рад я был бы смерти».2930Рвет бороду король, скорбит безмерно,Рвет волосы седые в сокрушенье.Стотысячная рать с ним плачет вместе.CCIX«Увы, ты жизни, друг Роланд, лишился.Пусть рай отверзнет пред тобой Спаситель.2935Для Франции позор твоя кончина.Я так скорблю, что не в охоту жить мне.Мои бойцы из‑за меня погибли.Царю небесный, сын святой Марии,Пусть не вступлю я вновь в ущелье Сизы;2940Пусть раньше плоть мою мой дух покинет,Чтоб с душами их воссоединиться;Пусть здесь меня схоронят рядом с ними».Рвет бороду седую Карл Великий,И говорит Немон: «Скорбит властитель».Аой!