Античная драма
Предводительница хора
Мне речь Гермеса, право же, не кажетсяНелепой: призывает не упрямитьсяИ защищает осторожность мудрую.Послушайся! Ведь промах мудреца срамит.Прометей
Я знал наперед, о чем возвеститМне этот гонец. Но муки терпетьВрагу от врага — совсем не позор.Змеей расщепленной молния пустьМетнется на грудь мне, пусть воздух дрожитОт грома, от бешенства бури, пускайЗемля содрогнется до самых глубин,До самых корней под ветром тугим!Пусть море, бушуя, взъярит валыИ хлынет на тропы небесных звезд,Пускай в преисподнюю, в Тартар пустьВо мрак непроглядный тело моеБезжалостным вихрем швырнет судьба —Убить меня все же не смогут!Гермес
Безумную речь услышали мы,Рассудка туманного странный язык.С ума он сошел. Его похвальбаПохожа на бред. Он болен душой!А вы, о печальницы, горю егоСочувствия полные, вы теперьИз этих недобрых уйдите местБыстрее, не то оглушит вас ударНебесного грозного грома.Хор
Другой нам какой-нибудь дай совет,Мы примем его. А эти словаНе к месту. Несносна такая речь.Как смеешь ты низости нас учить?Что вытерпеть должно, вытерпим с ним.Предателей мы ненавидим, и нетПорока для насГнусней и мерзей вероломства.Гермес
Что ж, помните, загодя вас остерег,И, роком настигнутые, судьбуУже не кляните. Сказать, что ЗевсНежданно обрушит на вас удар,Теперь вы не вправе. О нет, себяВы губите сами, зная, на чтоИдете. Беды безысходна сеть.Но вас не манили в нее тайком.Запутало вас безумье.Гермес удаляется. Раздается гром и подземный грохот.
Прометей
Уже дела пошли, не словаЗемля закачалась,Гром грохочет, в глубинах ее глухимОтголоском рыча. Сверкают огнемВолны молний. Вихри взметают пыльК небу. Ветер на ветер идет стеной,И сшибаются, встретившись, и кружат,И друг другу навстречу, наперерезВновь несутся. И с морем слился эфир.Это явно Зевса рука меняБуйной силой силится запугать.О святая матерь, о всех и всяЗаливающий светом небес эфир,Без вины страдаю — глядите!Удар молнии. Прометей проваливается под землю.
СОФОКЛ
Софокл (496–406 гг. до н. э.) родился в Колоне, афинском предместье, в семье богатого владельца оружейной мастерской. Получил хорошее музыкальное образование и на семнадцатом году жизни участвовал в исполнении благодарственного гимна на торжествах по поводу победы при Саламине. Был близок к Периклу и занимал ряд государственных должностей.
Софоклом написано не менее восьмидесяти трагедий, из которых до нас дошло семь: «Эдип-царь», «Эдип в Колоне», «Антигона», «Трахинянки», «Аянт», «Филоктет», «Электра».
ЭДИП-ЦАРЬ
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Эдип.
Жрец.
Креонт.
Тиресий.
Иокаста.
Вестник.
Пастух Лая.
Домочадец Эдипа.
Хор фиванских старейшин.
ПРОЛОГ
Эдип
О деда Кадма юные потомки! [80]Зачем сидите здесь, у алтарей,Держа в руках молитвенные ветви,В то время как весь город фимиамомНаполнен, и моленьями, и стоном?И потому, желая самоличноО всем узнать, я к вам сюда пришел, —Я, названный у вас Эдипом славным.Скажи мне, старец, — ибо речь вестиТебе за этих юных подобает, —Что привело вас? Просьба или страх?С охотой все исполню: бессердечноНе пожалеть явившихся с мольбой.Жрец
Властитель края нашего, Эдип!Ты видишь — мы сидим здесь, стар и млад:Одни из нас еще не оперились,Другие годами отягчены —Жрецы, я — Зевсов жрец, и с нами вместеЦвет молодежи. А народ, в венках,На торге ждет, у двух святынь ПалладыИ у пророческой золы Исмена. [81]Наш город, сам ты видишь, потрясенУжасной бурей и главы не в силахИз бездны волн кровавых приподнять.Запахли в почве молодые всходы,Зачах и скот; и дети умираютВ утробах матерей. Бог-огненосец —Смертельный мор — постиг и мучит город.Пустеет Кадмов дом, Аид же мрачныйОпять тоской и воплями богат.С бессмертными тебя я не равняю, —Как и они, прибегшие к тебе, —Но первым человеком в бедах жизниСчитаю и в общении с богами.Явившись в Фивы, ты избавил нас [82]От дани той безжалостной вещунье,Хоть ничего о нас не знал и не былНикем наставлен; но, ведомый богом,Вернул нам жизнь, — таков всеобщий глас.О наилучший из мужей, Эдип,К тебе с мольбой мы ныне прибегаем:Найди нам оборону, вняв глаголБожественный иль вопросив людей.Всем ведомо, что опытных советыБлагой исход способны указать.О лучший между смертными! ВоздвигниВновь город свой! И о себе подумай:За прошлое «спасителем» ты назван.Да не помянем впредь твое правленьеТем, что, поднявшись, рухнули мы вновь.Восстанови свой город, — да стоит онНеколебим! По знаменью благомуТы раньше дал нам счастье — дай и ныне!Коль ты и впредь желаешь краем править,Так лучше людным, не пустынным правь.Ведь крепостная башня иль корабль —Ничто, когда защитники бежали.
80
О деда Кадма юные потомки! — Основателем Фив считался мифический герой Кадм.
81
И у пророческой золы Исмена. — Исмен — протекающая через Фивы река, на берегу которой находилось святилище, где жрецы предсказывали будущее но пеплу сожженных жертв.
82
Явившись в Фивы, ты избавил нас… — Придя в Фивы, Эдип, согласно мифу, разгадал загадку Сфинкса, крылатого чудовища, которое убивало всех, кто не мог ее отгадать. Тогда чудовище бросилось со скалы и погибло, а Эдипа фиванцы посадили на царский престол и женили на своей овдовевшей царице.