Античная драма
Часть 31 из 184 Информация о книге
Эдип
Несчастные вы дети! Знаю, знаю,Что надо вам. Я вижу ясно: всеСтрадаете. Но ни один из васВсе ж не страдает так, как я страдаю:У вас печаль лишь о самих себе,Не более, — а я душой болеюЗа город мой, за вас и за себя.Меня будить не надо, я не сплю.Но знайте: горьких слез я много пролил,Дорог немало думой исходил.Размыслив, я нашел одно лишь средство.Так поступил я: сына Менекея,Креонта, брата женина, отправилЯ к Фебу, у оракула узнать,Какой мольбой и службой град спасти.Пора ему вернуться. Я тревожусь:Что приключилось? Срок давно истек,Положенный ему, а он все медлит.Когда ж вернется, впрямь я буду плох,Коль не исполню, что велит нам бог.Жрец
Ко времени сказал ты, царь: как разМне знак дают, что к нам Креонт подходит,Эдип
Царь Аполлон! О, если б воссиялаНам весть его, как взор его сияет!Жрец
Он радостен! Иначе б не украсилСвое чело он плодоносным лавром.Эдип
Сейчас узнаем. Он расслышит нас.Властитель! Кровный мой, сын Менекея!Какой глагол от бога нам несешь?Креонт
Благой! Поверьте: коль указан выход.Беда любая может благом стать.Эдип
Какая ж весть? Пока от слов твоихНе чувствую ни бодрости, ни страха.Креонт
Ты выслушать меня при них желаешь?Могу сказать… могу и в дом войти…Эдип
Нет, говори при всех: о них печалюсьСильнее, чем о собственной душе.Креонт
Изволь, открою, что от бога слышал.Нам Аполлон повелевает ясно:«Ту скверну, что в земле взросла фиванской,Изгнать, чтоб ей не стать неисцелимой».Эдип
Каким же очищеньем? Чем помочь?Креонт
«Изгнанием иль кровь пролив за кровь, —Затем, что град отягощен убийством».Эдип
Но чью же участь разумеет бог?Креонт
О царь, владел когда-то нашим краемЛай, — перед тем, как ты стал править в Фивах.Эдип
Слыхал, — но сам не видывал его.Креонт
Он был убит, и бог повелевает,Кто б ни были они, отмстить убийцам.Эдип
Но где они? В каком краю? Где сыщешьНеясный след давнишнего злодейства?Креонт
В пределах наших, — он сказал: «ПрилежныйНайдет его, но не найдет небрежный».Эдип
Но дома у себя, или на поле,Или в чужом краю убит был Лай?Креонт
Он говорил, что бога вопроситьОтправился, и больше не вернулся.Эдип
А из тогдашних спутников царяНикто не даст нам сведений полезных?Креонт
Убиты. Лишь один, бежавший в страхе,Пожалуй, нам открыл бы кое-что.Эдип
Но что? Порой и мелочь много скажет.Когда б лишь край надежды ухватить!Креонт
Он говорил: разбойники убилиЦаря. То было делом многих рук.Эдип
Но как решились бы на то злодеи,Когда бы здесь не подкупили их?Креонт
Пусть так… Но не нашлось в годину бедОтмстителя убитому царю.Эдип
Но если царь погиб, какие ж бедыМогли мешать разыскивать убийц?Креонт
Вещунья-сфинкс. Ближайшие заботыЗаставили о розыске забыть.Эдип
Все дело вновь я разобрать хочу.К законному о мертвом попеченьюВернули нас и Аполлон и ты.Союзника во мне вы обретете:Я буду мстить за родину и бога.Я не о ком-нибудь другом забочусь, —Пятно снимаю с самого себя.Кто б ни был тот убийца, он и мнеРукою той же мстить, пожалуй, станет.Чтя память Лая, сам себе служу.Вставайте же, о дети, со ступеней,Молитвенные ветви уносите, —И пусть народ фиванский созовут.Исполню все: иль счастливы мы будемПо воле божьей, иль вконец падем.Жрец
О дети, встанем! Мы сошлись сюдаСпросить о том, что царь и сам поведал.Пусть Аполлон, пославший нам вещанье,Нас защитит и уничтожит мор.Уходит.
ПАРОД
Хор
Строфа 1