Поэзия английского романтизма XIX века
Часть 100 из 137 Информация о книге
40Он воспарил над нашим наважденьем,В котором оставаться мы должны,Горячку называя наслажденьемВ ночи, где ложь и злоба так сильны,И жизнью безнадежно мы больны;Он воспарил над миром, исцеленный,И не узнает ранней седины;Вовеки не узнает, окрыленный,Как цепенеет прах, забвеньем оскорбленный.41Он жив, он пробудился. Смерть мертва.Скорбеть не нужно. Ты, заря-юница,Зажги росу лучами торжества;С тобой любимый; ты — его светлица.Возвеселитесь, ключ, цветок и птица!Утешься, воздух! Землю не тумань!Зачем сегодня миру плащаница?Улыбка звезд видней в такую рань,И тяжела земле заплаканная ткань.42Не умер он; теперь он весь в природе;Он голосам небесным и земнымСегодня вторит, гений всех мелодий,Присущ траве, камням, ручьям лесным,Тьме, свету и грозе, мирам иным,Где в таинствах стихийных та же сила,Которая, совпав отныне с ним,И всех и вся любовью охватилаИ, землю основав, зажгла вверху светила.43Прекрасное украсивший сперва,В прекрасном весь, в духовном напряженье,Которое сильнее вещества,Так что громоздкий мир в изнеможенье,И в косной толще, в мертвом протяженье,Упорно затрудняющем полет,Возможны образ и преображенье,Когда, превозмогая плотский гнет,В зверях и в людях дух лучей своих глотнет.44И в небесах времен видны затменья,Как в мире, где небесные телаПревыше смертного недоуменья,И днем звезда в пространстве, где была;Смерть — разве только низменная мгла,В которую сияние одето.Дарует мысль сердцам свои крыла,И выше смерти — вечная примета! —В эфире грозовом живые вихри света.45И в сокровенном свой храня закон,Питомцы славы неосуществленнойВстают с высоких тронов: Чаттертон,Агонией доселе истомленный,Отважный Сидней, воин умиленный, —Возвышенный в любви и на войне,Лукан, своею смертью просветленный,И с ними Адонаис наравне,Так что забвение поникло в стороне.46Воспрянул сонм безвестных, безымянных,Чей пламень в мире навсегда зажжен,В пространствах, вечным светом осиянных,Своими Адонаис окружен.«Любимый! Вот он, твой крылатый трон! —Воскликнули. — Теперь владыки в сборе.Даруй безгласной сфере свой канон,И в музыке восторжествуют зори.Звезда вечерняя ты в нашем вечном хоре».47Кто там скорбит? Слепым не окажись!Себя ты с ним сравни, безумец нежный!Душой за землю зыбкую держись,В пространства направляя центробежныйДуховный свет, чтобы достиг безбрежнойОкружности, но там, где ночь со днем,Останься с легким сердцем ты, мятежный,Иначе упадешь за окоем,Надеждою прельщен, блуждающим огнем.48Направься в Рим! Рим — не его могила,Могила нашей радости, но там,Где пыльный скарб история свалила,Эпохи, царства, мифы — древний хлам,Наш Адонаис щедр сегодня сам,Один из тех, кто, мыслью коронован,С врагом не делит мира пополам,И нашими недугами взволнован,Хоть выше всех времен его престол основан.49Направься в Рим, туда, где с давних порСклеп, город, рай и царство запустеньяИ где руины, как отроги гор,Где на костях пахучие растеньяВ причудах своего переплетенья,И некий дух показывать готовЗеленый холм, не знающий смятенья.Как смех младенца, светлый смех цветов,И свежая трава — целительный покров.50И время там над ветхими стенами,Как пламя на пожарище седом.Пирамидальный пламень перед нами.Нет! Осенив его незримый дом,Ввысь мрамор указует острием, —Державный знак его последней воли.Видны могилы свежие кругом,Среди лучей возделанное поле,Последний стан для тех, кто чтил его дотоле.51Никто из них пока не исцелен.Как молоды могилы юной рати!Ключ грустных этих дум запечатлен,И ты, пришелец, не ломай печати!Раскаешься, сломав ее некстати,И только желчь да слезы в родникеОбрящешь дома по своем возврате.Весь век мы в мире, как на сквозняке.Как Адонаису, нам лучше вдалеке.52Жить одному, скончаться тьмам несметным.Свет вечен, смертны полчища теней.Жизнь — лишь собор, чьим стеклам разноцветнымДано пятнать во множестве огнейБлеск белизны, которая видней,Когда раздроблен смертью свод поддельный,И тот, кто хочет жить, стремится к ней.Мелодия, руина, мир скудельныйТаят веками смысл неизъяснимо цельный.