Орден куртуазных маньеристов (Сборник)
Часть 174 из 470 Информация о книге
* * *
Коль приглашен ты к меценату в гости,Забудь на время про свои обиды,Утихомирь в душе кипенье злостиНа тупость человечества как вида.Приободрись, прибавь в плечах и в росте,Привыкни быстро к модному прикиду,В гостях же не молчи, как на погосте,Будь оживлен – хотя бы только с виду.Блесни веселостью своих рассказов,Но успевай изысканной жратвоюПри этом плотно набивать утробу,Предчувствуя час сумрачных экстазов –Как поутру с больною головоюТы на бумагу выплеснешь всю злобу.* * *
Я миру мрачно говорю: “Ты чрезвычайно низко пал,Свои дела обстряпал ты исподтишка, когда я спал.Когда же я открыл глаза и начал понимать слова,Ты быстро вынул сам себя, как джокера из рукава”.Да, этот мир в игре со мной не полагается на фарт,Я наблюдаю, как порой меняются наборы карт,Я наблюдаю, – но при том правдив всегда с самим собой:Я изначально проиграл при комбинации любой.Я миру мрачно говорю: “Пусть суетятся все вокруг –Не позабавлю я тебя азартом и дрожаньем рук.Есть козыри и у меня: едва засну – и ты пропал,И вновь начнутся времена, когда я безмятежно спал”.* * *
На автостанции валдайскойДавно я примелькался всем.В столовой не доели что-то –Я непременно это съем.Не оттого, что размышляю,Я тупо под ноги гляжу:Окурки подбирая всюду,Порой я мелочь нахожу.И если где-то стырят что-то,То бьют всегда меня сперва,Ведь для того, чтоб оправдаться,Я не могу найти слова.Я утираю кровь и сопли,А те воров пошли искать,Но хоть со страху я обдулся –К побоям мне не привыкать.Я бормочу: “Валите, суки!” –И вслед грожу им кулаком,Но стоит им остановиться,Чтоб прочь я бросился бегом.А иногда, когда под мухой,Заговорят и рупь дают.Меня, наверно, даже любят –Конечно, любят, если бьют.* * *
Мои стихи до того просты,Что вспоминаются даже во сне.До крайней степени простотыНепросто было добраться мне.Мне темнота теперь не страшна,И я спокоен в ночном лесу –Душа моя ныне так же темна,И тот же хаос я в ней несу.Всё, что в уме я стройно воздвиг,Было в ночи нелепым, как сон.Я понимания не достиг,Был не возвышен, а отделён.Всё, что умом я сумел создать,Зряшным и жалким делала ночь.Простым и темным пришлось мне стать,Чтоб отделение превозмочь.Немного проку в людском уме,Ведь только тот, кто духовно прост,Тепло единства чует во тьме,Сквозь тучи видит письменность звезд.* * *
Приозерный заглохший проселок,В колее – водоем дождевой,Розоватая дымка метелокНад вздыхающей сонно травой.Серебром закипая на водах,На ольхе вдоль озерных излук,Ветер плавно ложится на отдыхНа звенящий размеренно луг.На пригорке, цветами расшитом,Этот отдых безмерно глубок –Словно в звоне, над лугом разлитом,Дремлет сам утомившийся Бог.В толще трав, утомленный работой,Честно выполнив свой же завет,Отдыхает невидимый кто-то,Чье дыханье – сгустившийся свет.* * *
Тесовая стена коробится слегка,От старости пойдя серебряной патиной,И в пустоте висят три пурпурных комка,Развешаны листву осыпавшей рябиной.Под мертвенным окном, под сединой стеныУсыпана листва проржавленной листвою,Но бьет холодный луч сквозь тучи с вышиныИ льется по стеклу свеченье неживое.Ветшает деревце, меж пурпурных комковПоследние листы беззвучно осыпая,И бьет холодный луч в просветы облаков –Картина четкая, холодная, скупая.А в сгорбленной избе заметны в полумглеВ оцепенении застывшие предметы –Портреты на стене, клеенка на столе,На окнах пузырьки и ржавые газеты.Паденьем ржавчиной покрытого листаТеченье времени рябина отмечала,Но листья кончились – осталась пустота,И время кончилось – и не пойдет сначала.