Театр мистера Фэйса
пороге придела возник мистер Фэйс:— Эй, Патрик, ты не видел, куда я положил памперсы? – просто спросил театрал.
Служитель никак не среагировал на голос, он присосался к бутылке как клещ, с
содроганием ловя рёв Бойни, что долетал с улицы. И больше ничего не воспринимал.
— Понятно, — кивнул мистер Фэйс. — Значит, не видел!
Генерал вжимался в землю, закрыв голову руками – в шести футах от паперти с
Киллерами и в сорока пяти футах от лагеря полиции. Выстрелы уже смолкли, в звенящей
тишине била последняя автоматная очередь… вот и она стихла. Тотчас рядом с воякой мягко
приземлилась прямоугольная белая упаковка, с надписью: «Diapers for adults». 14 Лоренс
неуверенно поднял голову, поводил ею по сторонам… заметил упаковку… рассмотрел
внимательно.
FUCKIN CIVILIZATION
— Мистер Вайз, я и сам не хочу международный скандал, — убеждал принц. – И поболее
вашего… Поэтому будет лучше, если вы… разрешите мне сделать один звонок прямо сейчас!
А допросите после…
Аристократ всё так же сидел за столом – на табурете, со сцепленными наручниками
руками, спереди. Напротив – Бобби Вайз: на лице спокойствие кота, поймавшего мышь.
— Мистер Принц. В этой комнате мы ставим условия, — буднично заметил Вайз.
— И эти условия не обсуждаются, — веско добавил Фрэшер, по-прежнему гревший зад на
столе, рядом с преступником.
— Да я не обсуждаю ваши условия, господа! – воскликнул принц. Им овладело некое
бессилие – так всегда, когда споришь с тем, кто сильнее тебя.
— Послушайте!.. – лорд непроизвольно стал подниматься.
— Сидеть, — без особой злобы заметил Фрэшер, кладя руку на плечо задержанного.
Офицер приподнялся и встал за спиной подозреваемого. – Сядь, чувак.
— Я хочу сказать, что вызову человека… — в отчаянии вымолвил принц. — Имя Эндрю
Сингли вам о чём-нибудь говорит!?
Вайз почесал висок, глянул на напарника. Хмыкнул:
— Я знаю Энди Сингли – мелкого мошенника. И что?
— Я говорю не о преступнике Энди, а об Эндрю Торнтоне Сингли! — велеречиво
произнес принц.
Вайз, на сей раз, поскреб подбородок. Немного в смятении посмотрел на напарника.
— Это… министр внутренней… безопасности? ..15
— Да! – одновременно ответили и милорд, и Лакки. Последний глумливо заулыбался.
Вайз гмыкнул и спросил простецки:
— А почему не..?
— Боб, президента США наш убийца не знает, а знает только министра! – подмигнул
Фрэшер. – Да, чувак?
— Президента я всё-таки знаю, но плохо, — спокойно поправил аристократ. — А мистер
Эндрю Сингли – мой хороший друг. В моём мобильном есть номер его сотового!
Чёрный юмор – это непременный довесок к работе по расследованию убийств, в полиции.
Если б не было данного бонуса, то «убойные отделы» наверняка бы наполовину поредели.
Фрэшер ласково похлопал преступника по щеке и отошел к напарнику. Протянул руку, взял
со стола мобильный телефон принца. Покрутил в руках. И вымолвил, призывая напарника
вместе порадоваться:
— Боб, а мистер Эндрю Сингли – это друг Эндрю Принца. Представляешь! Рассыльный и
министр – друзья! – коп подмигнул курьеру. — Такая лажа может прокатить только в
Америке, да?
Стаж Вайза был на десять лет продолжительней, чем у Фрэшера. И, следовательно, полицейского опыта было на десять лет больше. Поэтому Бобби не стал гылиться, а
предложил:
— Лакки, давай-ка, найди в телефонной книжке номер министра Сингли, и позвони ему.
14 «Памперсы для взрослых» ( пер. с англ. ).
15 В штатах нет гос. органа, идентичного «Министерству внутренних дел» в России и Европе. А есть
«Министерство внутренней безопасности» (Office of Homeland Security). Новая структура, созданная после
теракта 11 сентября 2001 г. Координирует и возглавляет работу всех др. органов правопорядка: Полиции, ФБР, Службы иммиграции, Береговой охраны, и др.
— Да он брешет, Боб! – возмутился Фрэшер. — А скорее, издевается!.. Ты что, не
распознаешь шутника?! — Коп бросил трубку на стол, нервно отошел, приглаживая свои
усики.
— Если веришь поганцу, то звони сам!..
Вайз невозмутимо взял телефон, полистал телефонную книжку, и легко нашел запись:
«Minister Single» — как раз сразу за «Matt Damon». И собрался позвонить.
Принц напряженно следил за развитием ситуации, когда за его спиной послышались звуки
открываемой и закрываемой двери. Кто-то вошел. Аристократ увидел, что детективы… сначала
удивились, а потом расстроились. И схватились за кобуры с оружием.
Послышался мелодичный свист пуль. Лакки Фрэшер поймал их две – прямо ртом, и упал
навзничь. Из носа вытекло пол-литра крови, что стала сворачиваться на груди копа. Ещё три
пули вдребезги искромсали лицо Бобби Вайза – оно превратилось в сплошное кровавое
месиво, с торчащими кусками мяса. Офицер попробовал встать со стула, не получилось, так
на стуле он и умер, неловко навалившись на стол.
Пришла мисс Смерть и устроила групповуху. Ненасытная извращенка! Принц медленно
поднялся, и… резко развернулся назад. На пороге комнаты милорд увидел капитана полиции, со строгими синими глазами. В руке «мистер 38-ой» с глушителем, на устах тёплая улыбка.
— Допрос окончен, Ваше Высочество, потому что вы ни в чем не виноваты, — объяснил
капитан. Он подошел к столу с противоположной от принца стороны. Положил оружие на
край столешницы, поднял за шиворот мёртвого Вайза и сбросил тело на пол.
Эксцентрик заворожено наблюдал за кукловодом. Эмоции лорда умерли вместе с копами.
— Вы ведь не успели позвонить своему другу — министру Сингли? Зачем отрывать
чиновника от важных государственных дел, верно?.. Ведь у вас есть мистер Фэйс, который
всегда решит все ваши проблемы… — театрал взял телефон принца, опустил в карман
форменной одежды. Затем проделал то же самое с пачкой долларов, платиновой кредиткой и
бирмингемским паспортом.
— Ваши вещи мне не нужны, чужого не надо… — непринужденно болтал капитан. —
Вот выйдем из участка и тогда… И наручники не сниму. Надеюсь, вы сам понимаете некую
щепетильность ситуации, Ваше Высочество… что требует мер предосторожности…
Режиссёр поднял тетрадный листок в клеточку, и показал его милорду:
— Имею наглое мнение, что копы не сильно разозлились на эту маленькую шутку.
— Дайте мне письмо! – вдруг встрепенулся принц. Мистер Фэйс с усмешкою перекинул
листок на другую сторону стола. Аристократ лихорадочно придвинул листок к себе, склонился над ним. На листке одна фраза, буквы выписаны жирным синим маркером.
— Я трахал в задницу Люси — жену Бобби Вайза. А сестрёнку Лакки Фрэшера – Хью, имел
в рот… — прочитал Его Высочество вполголоса. Игрок поднял глаза и посмотрел на
Режиссёра. Случилось! Театрал успешно зачал в принце новую эмоцию, теперь дело за
эксцентриком – нужно успешно её родить. А потом и вырастить. Если никто не помешает…
Принц сначала ощупал глазами «мистер 38-ой», лежащий в пяти футах. А потом и сделал
несколько шагов в направлении своего взгляда. Остановился рядом с кукловодом.
Мистер Фэйс беззаботно насвистывал «Johnny» — ту самую песню из Детства. И
рассовывал по карманам вещи аристократа и полицейские бумаги.
— Вроде… всё! – подытожил театрал, оглядывая стол с остатками мозгов Вайза, и
повернул голову вбок. — Вижу, что Ваше Высочество уже готов… Тогда