Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах.
Часть 14 из 164 Информация о книге
Песнь 11-20
11Хродгар вышел,за ним дружина,опора Скильдингов,прочь из зала;возлег державныйна ложе Вальхтеовв покоях жениных;уже прослышаливсе домочадцы,что сам Создательохрану выставилв хоромах конунга,дозор надежныйпротиву Гренделя.Гаутский воин,душа отважная, 670снял шлем железный,себя вверяяГосподней милостии силе рук своих,кольчугу скинули чудно скованныйсвой меч отменныйна время бояотдал подручномуна сохранение.Всходя на ложе,воскликнул Беовульф,гаут могучий,врагу в угрозу:«Кичится Грендель [44]злочудищной силой,но я не слабейв рукопашной схватке!Мне меч не нужен! —и так сокрушу я 680жизнь вражью.Не посчастливитсямой щит расщепить ему, —хотя и вправдузлодей не немощен! —я пересилюв единоборстве,когда мы сойдемся,отбросив железо,коль скоро он явитсянынче ночью!Над нами Божий,Господень свершитсясуд справедливый —да сбудется воляВладыки Судеб!»Склонил он голову,высокородный,на пестроцветное изголовье,вокруг мореходы 690легли по лавамв палате для пиршеств;из них ни единыйне чаял вернутьсяпод кров отеческий,к своим сородичамв земли дальние,их вскормившие,ибо знали,как много датскихславных витязейв этом залебыло убито.Но Бог-заступник,ткач удачи,над ратью гаутскойвождем поставилгероя, чья силаверх одержаланад вражьей мощью [45]700в единоборстве, —воистину сказано:Бог от векаправит участьюрода людского!Исчадие ночивышло на промысел;воины спали, [46]уснула охранапод кровлей высокой,из них лишь единыйне спал (известно,без попущеньяСудьбы-владычицыхищная тварьникого не утащитв кромешное логово),на горе недругуон ждал без страханачала схватки. 71012Из топей сутемныхпо утесам туманнымГосподом проклятыйшел Грендельискать поживы,крушить и тратитьжизни людскиев обширных чертогах;туда поспешал он,шагая под тучами,пока не увиделдворца златоверхогостен самоцветных, —не раз наведывалсянезваный к Хродгару,сроду не знавшийсебе соперника,не ждал и нынче,найти противника,дозор дружинный 720в ночных покоях.(Шел ратобитецзлосчастный к смерти.) [47]Едва он коснулсярукой когтелапойзатворов кованых —упали двери,ворвался пагубныйв устье дома,на пестроцветныйнастил дворцовыйступил, неистовый,во тьме полыхалиглаза, как факелы,огонь извергалиего глазницы.И там, в палатах,завидев столькихгероев-сородичей,храбрых воителей, 730спящих по лавам,возликовал он;думал, до утрадушу каждого,жизнь из плоти,успеет вырвать,коль скоро емууготовано в залепышное пиршество.(После той ночиСудьба не попустит —не будет он большемертвить земнородных!)Зорко высматривалдружинник Хигелакаповадки вражьи,стерег недреманныйжизнекрушителя:чудище попустуне тратило времени! 740тут же воина [48]из сонных выхватив,разъяло ярое,хрустя костями,плоть и остови кровь живуювпивало, глотаятеплое мясо;мертвое телос руками, с ногамивраз было съедено.Враг приближался;над возлежащимон руку простер,вспороть намеряськогтистой лапойгрудь храбросердого,но тот, проворный,привстав на локте,кисть ему стиснул, 750и понял грозныйпастырь напастей,что на землепод небесным сводомеще не встречал онруки человечьейсильней и тверже;душа содрогнулась,и сердце упало,но было позднобежать в берлогу,в логово дьявола;ни разу в жизнис ним не бывалотого, что случилосьв этом чертоге.Помнил доблестныйвоин Хигелакавечернюю клятву:восстал, угнетая 760руку вражью, —хрустнули пальцы;недруг отпрянул —герой ни с места;уйти в болота,зарыться в тинухотело чудище,затем что чуяло,как слабнет лапав железной хваткерук богатырских, —так обернулсябедой убийценабег на Хеорот!