Полное собрание сочинений в трех томах. Том 2
Часть 48 из 109 Информация о книге
Альцест.
Покоем, сударь мой, вы хвалитесь своим.Ужели ваш покой ничем не возмутим?А если б изменил ваш друг вам очевидно,А если б разорить старались вас постыдно,А если б гибли вы от клеветы людской,Все ненарушенным остался б ваш покой?Филинт.
На все, что будит в вас такое беспокойство,Смотрю спокойно я как на людские свойства.И так же оскорбить меня бы не могло,Когда б увидел я порок, и ложь, и зло,Как ястреба найти не странно плотоядным,Мартышку — хитрою, а волка — кровожадным.Альцест.
Так все переносить — измену, воровство —И даже не сказать и слова одного?Ну нет! Мне эта речь — прямое оскорбленье.Филинт.
По чести, лучше б вам умерить возмущенье,Поменьше своего противника хулитьИ делу своему вниманье уделить.Альцест.
Не стану уделять, и кончим мы на этом!Филинт.
Кого возьмете вы, чтоб вам помог советом?Альцест.
Я? Правосудие и правоту мою.Филинт.
Не навестите ль вы заранее судью?Альцест.
Зачем? Иль мой процесс сомнительный, неправый?Филинт.
Согласен с вами я, но в происках лукавыйВаш враг…Альцест.
Нет. Я решил спокойно ждать суда,Хоть прав я, хоть не прав.Филинт.
Боюсь я, что тогда…Альцест.
Не сдвинусь с места я.Филинт.
Но ваш противник личноГотовит козни вам.Альцест.
Мне это безразлично.Филинт.
Вам неприятности, наверное, грозят.Альцест.
И пусть себе грозят — мне важен результат.Филинт.
Но…Альцест.
С удовольствием я проиграю дело.Филинт.
Однако…Альцест.
Вот когда судить смогу я смело,Довольно ль низости и злобы у людей,Чтоб подлость сделать мне в глазах вселенной всей!Филинт.
О, что за человек!Альцест.
Факт был бы так прекрасен,Что проиграть процесс заране я согласен.Филинт.
Кто ни услышал бы ваш яростный протест,Смеяться стали бы над вами все, Альцест!Альцест.
Для них же хуже.Филинт.
Так! Но эта честь, правдивость,Прямая искренность, святая справедливость,Что в мире вы всему готовы предпочесть, —В том, кого любите, ужель все это есть?Я должен вам сказать, что я дивлюсь немало:Гоненье на весь мир вам все ж не помешало,Хоть гнусен род людской и так уж вам постыл,Найти в нем кое-что, чем он и вас прельстил.И вот что кажется особенно мне странным:Ваш выбор для меня является нежданным.Две женщины дарят вас склонностью своей:Одна — так искренна, другая — всех скромней,Но вызволить ничто не может вас из плена,В котором держит вас кокетка Селимена.Нрав легкомысленный… злословие… ОнаДля нравов нынешних как будто создана.Так как же примирить с тем ваши все нападки,Что в ней вы терпите такие недостатки?Пред милым существом ужель ваш гнев затих?Вы их не видите или простили их?Альцест.
О нет! Моя любовь не знает ослепленья.Все недостатки в ней мне ясны, без сомненья,И как бы ни горел во мне любовный пыл,Я первый вижу их и первый осудил.Но, несмотря на все, я перед вами каюсьИ слабость признаю: я ею увлекаюсь,И вижу слабости ее, о них скорблю,Но все ж она сильней, и я ее люблю.Огонь моей любви — в то верю я глубоко —Очистит душу ей от накипи порока.Филинт.
Ого! Придется вам не пожалеть труда.Так думается вам, что вы любимы?Альцест.
Да.Я б не любил ее, не будь я в том уверен.Филинт.
Но почему ж тогда весь ваш покой утерян?Коль любят вас, к чему завидовать другим?Альцест.
Когда любовь сильна, мы всем владеть хотим!И я пришел сюда, чтоб все сказать ей смело,Что мне внушила страсть, что в сердце накипело.Филинт.
Нет, если б выбора вы ждали моего,На Элианте я б остановил его.Да, с чувством искренним, с душою благородной,Она-то более была б для вас пригодной.