Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1
Часть 49 из 169 Информация о книге
Метафраст.
Обещал я замолчать совсем…Альбер.
Довольно же!Метафраст.
…и я отныне буду нем.Альбер.
Чудесно.Метафраст.
Ну, смелей! Но говорите кратко.В моем внимании не будет недостатка,Я не раскрою рта.Альбер (в сторону).
Предатель и злодей!Метафраст.
Но говорите же, кончайте поскорей!Я долго слушал вас, и слушал бескорыстно,Пора начать и мне.Альбер.
Так слушай, ненавистный!..Метафраст.
Как? Слушать все еще? Сбегу со всех я ног,Коль мы не превратим беседу в диалог.Альбер.
Мое терпение…Метафраст.
Все говорит! Per Iovem! [38]Альбер.
Я не сказал…Метафраст.
Ужель ничем не остановимПотока быстрого стремительных речей?Я просто изумлен! Он льется как ручей!Альбер.
Я наконец взбешусь!Метафраст.
О пытка без названья!Открыть мне дайте рот хотя б из состраданья!Молчащего глупца смешают наконецС безмолвным мудрецом.Альбер.
Ты замолчишь, мудрец!(Уходит, но скоро возвращается.)
Метафраст.
Здесь мысль разумную припомнить не пора ли?Мысль эта: «Говори, чтобы тебя познали».Да, если у меня речь будет отнята,То превратиться я скорей готов в скотаИ уподобиться безмолвному творенью…Ну вот, опять на всю неделю я с мигренью!О, сколь несносны мне такие болтуны!Но если замолчать ученые должныИ не внимает мир их речи вдохновенной,Пускай изменится порядок во вселенной:Пусть курица начнет лисицу загрызать,Пусть смет старику младенец приказать,Пускай охотятся ягнята за волками,Законом правит шут, а женщины — полками,Преступник над судьей пусть совершает суд,А школьники пускай учителя секут,Здоровому больной лекарство предлагает,Пугливый заяц же…Альбер, вернувшись, звонит над ухом, Метафраста в колокольчик и этим обращает его в бегство.
Спасите! Убивают!ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Маскариль один.
Маскариль.
Да, правду говорят, что бог владеет смелым,Так справишься подчас и с самым трудным делом!Об осторожности обещанной забыв,Я с посторонними уж слишком стал болтлив,Но средство я нашел поправить это дело:Скорей хозяину все рассказал я смело.Отчасти ветреный меня смущает сын,Но, черт меня возьми, другой-то господин —Того ведь и гляди, он наш обман откроетИ нам еще скандал неслыханный устроит!Да-да, потороплюсь исправить промах свой,Быть может, стариков мы склоним к мировой.Теперь от нашего, чтоб кончить эти смуты,Иду к Альберу я, не медля ни минуты.(Стучит в дверь к Альберу.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Маскариль, Альбер.
Альбер.
Кто там?Маскариль.
Свои.Альбер.
А, ты! Ну? По каким делам?Ну?Маскариль.
Сударь! «Добрый день» пришел сказать я вам.Альбер.
Так из-за этого трудился ты? Напрасно.Спасибо! Добрый день! (Уходит.)Маскариль.
Гм! Коротко и ясно.Вот необщительность! (Стучит.)Альбер (появляется).
Как! Это ты опять?Маскариль.
Вы не дослушали.Альбер.
Ты «добрый день» сказатьХотел?Маскариль.
Да, сударь, да…Альбер.
Какие ж разговоры?Ну, добрый день, и все!Хочет уйти. Маскариль удерживает его.
Маскариль.
Я к вам от Полидора.Альбер.
Другое дело. Так. Он мне прислал поклон?Маскариль.
Да, сударь.Альбер.
Истинно, весьма любезен он.Скажи, что всяких благ ему желаю тоже. (Уходит.)Маскариль.
Он церемоний враг, на то весьма похоже.