Английские романтики в переводах Яна Пробштейна
Часть 7 из 9 Информация о книге
Перси Биши Шелли
Музыка
1.Божественной музыки стражду давно,Душа, как цветок, от жажды томится,Пусть звуков волшебное льется вино,Серебряным ливнем нот вереница,Я дождя жду устав, как равнина без трав,Задыхаюсь, пока не услышу октав.2.К источнику сладостных звуков припастьО, дайте еще — я жажду и пью,Ослабит колец пусть ужасную власть —Сдавившую сердце змею;Пусть освобождение даст каждой вене,Ума и сердца пусть стихнет томленье.3.Так увядшей фиалки благоуханьеВьется над кромкой серебряных вод,Зной сгубил, осушив ее чашу, — в туманеУтоления жажды она не найдет,Пусть фиалка мертва, аромат, как дыханье,На крыльях ветров над лазурью плывет.4.Тот, кто из чаши волшебной до днаНапиток игристый и пенистый пьетЧаровницы Великой — как в чаре вина,В поцелуе любовь неземную найдет.Перси Биши Шелли
Цукка
I.Скончалось Лето. Осень умирала,Дитя-Зима смеялась над землей,Морозно-ясной, а душа рыдалаНад этой отошедшей красотой, —Как бы с земли сорвали покрывало,И как песок, истерзанный волной,Рыдало сердце немо над цветами,Покинутыми лживыми Часами.II.Скончалось Лето — я живу, рыдаяО том, что в мире кроме этих слез,Все преходяще. Спит Земля нагая.Я бодрствую, мне спать не довелось.Ты счастлива, Земля, И, согревая,Тебя пробудит вновь от зимних грезВесенний ветер. Смерти не подвластна,Воспрянув, будешь, как всегда, прекрасна.III.Да, я любил — о нет, я не о вас,Созданиях земных, любимых мноюВсей силой сердца, — говорю сейчас,Что я любил любовью неземноюНеведомое, скрытое от глаз:Неслышный, ты витаешь над землею,Ты под вуалью неба, как звезда,Я чувствую тебя во всем, всегда.IV.Цветешь ты в образах земных и горних,Не властен над тобой неверный миг,И мир в твоих божественных ладоняхВозвышенным и низменным велик!Когда не можешь ты в пределах дольнихИзлить на мир живительный родник,Ты, как душа, взлетев над хрупким телом,Уносишься к неведомым пределам.V.В ручьях, деревьях, травах — всех земныхЯвленьях, в музыке, в звериных рыкахИ в голосах осмысленных людских,В движеньях плавных женщин, в их улыбках,В весенних травах, в буйном росте их,И в увядающих поникших ликахЦветов — боготворю во всем тебя,Утратив, я ищу тебя, скорбя.VI.Я шел по берегу реки в печалиИ вдруг поникший увидал цветок,Как будто все законы запрещалиЕму любить, но без любви не могОн жить, и лепестки в тоске завяли,А оттепель оставила ожог —Росистый след на лепестках — бывает,Своей слезою жалость убивает.VII.Над ним рыдало Небо, а Земля,Как мачеха, в объятьях задушила………………………………………………………………..……………………………………………………………..VIII.Я в дом принес цветок, чтобы в теплеВзрастить его под зимними лучами,Чей холод оставался на стекле,А свет вбирался жадно лепестками,Когда же колесница дня во мглеСкрывалась, увозя дневное пламя,Над ним вставали звезды, и в ночиУлыбками светились их лучи.IX.В смягченных струях воздуха и светаЦветок окреп, воспрял, пустил ростки,Дыханьем теплым жизни вновь согретаБыла листва, раскрылись лепестки,И золотом искрилась чаша эта,Как солнечным вином. Как родники,Струились в жилках жизненные соки,И сердце разносило их потоки.X.Быть может, он прекрасным, стройным могВзрасти под пасмурными небесами,Ибо всю зиму орошал цветок,Как дождь небесный, чистыми слезамиТот, кто смешал росистых слез потокИ звуки песни, — долгими часамиОн пробуждал растенье ото сна,Рыдая, пел и боль избыл сполна.XI.
Избыл он боль, и лепестки воспряли,А вьюга завывала за окном:В промерзших гнездах птицы погибали,И рыбы замерзали подо льдом,И замер мир в декабрьской печали,И снежный вихрь стучался в каждый дом,И жизни свет в растениях угас…………………………А в этот час………………………………………………………