Ирано-таджикская поэзия
Часть 61 из 140 Информация о книге
РАССКАЗСпросили раз Меджнуна: «Что с тобой?Что ты семьи чуждаешься людской?И что с Лейли, с твоей любовью, сталось?Ужель в тебе и чувства не осталось?»Меджнун ответил, слез поток лия:«Молю, отстаньте от меня, друзья,Моя душа изнемогла от боли,Не сыпьте же хоть вы на рану соли.Да, друг от друга мы удалены,Необходимости подчинены».А те: «О светоч верности и чести,Вели — Лейли передадим мы вести!»А он им: «Обо мне — ни слова ей,Чтобы не стало ей еще больней».Вы червячка видали на полях,Что, словно свечка, теплится в ночах?Его спросили: «Вот ты ночью светишь,А что же днем нигде тебя не встретишь?»И в темноте светящийся червякПо мудрости своей ответил так:«Я здесь и днем! Мне ваш вопрос обиден.Я только из-за солнца днем не виден!»*О муж любви, иди своей тропой,Чуждайся блеска роскоши людской!Иди путем любви! Душой беспечен,Пусть ты погибнешь — дух твой будет вечен.Ведь из зерна и злак не прорастет,Когда само зерно не пропадет.Тогда лишь сможешь истины добиться,Коль от себя сумеешь отрешиться.И знай — ты истины не обретешь,Пока в самозабвенье не впадешь.Как музыка, поют шаги верблюда,Когда тебе любви открыто чудо.И тайну в крыльях мухи не узришь,Когда ты страстью чистою горишь.И, изумленный, в просветлеиье духаЗа голову ты схватишься, как муха.Влюбленный плачет, слыша пенье птиц,Хоть небо пасть пред ним готово ниц.Да — истинный певец не умолкает,Но не всегда, не всяк ему внимает.Пусть к нам на пир влюбленные придутИ упоенью души предадут!Пусть кружатся, как чаша круговая,Главу у врат смиренья опуская!Когда дервиш в самозабвенье впал,Не смейся, пусть он ворот разодрал.И машет, словно крыльями, руками…Он — в море, он объят любви волнами!«Где бубны, флейты ваши? — спросишь ты,—Откуда песня льется с высоты?»Не знаю я. Хоть песня мир объемлет.Но ей лишь сердце избранного внемлет.Коль птица с башни разума взлетит,То ангелов небесных восхитит.А низкий, в ком пристрастье к миру живо,Готовит в сердце логово для дива.Кто потакать готов своим страстям —Не спутник он и не застолец нам.Когда садами вечер пролетает,Он не дрова, а розы рассыпает.Мир, полный музыки, нам дал творец…Но что увидит в зеркале слепец?Ты не видал, как в пляс верблюд вступает,Когда арабской песне он внимает?Верблюда, знать, в восторг напев привел…А тот, кто глух, тот хуже, чем осел.РАССКАЗИграть на флейте юноша учился.И совершенства в музыке добился.Сердца сгорали, как сухой камыш,Когда звучал его живой камыш.Отец сердился, флейту отнимал он.«Бездельник!» — сына гневно упрекал он.Но как-то ночью, услыхав сквозь сон,Игрою сына был он потрясен.Сказал: «Неправ я был, его ругая,Его искусства дивного не зная!»Видал дервишей ты летящий круг?Что означают эти взмахи рук?"Знай: в дверь они глядят иного мира,Отмахиваясь от земного мира.Но тот лишь видит, у кого живаДуша в мельчайших складках рукава.Так опытный пловец лишь обнаженныйВ пучине не потонет разъяренной.Намокнет грузный плащ, пловца губя,—Ты скинь притворства рубище с себя!Привязанный, в оковах ты плетешься,Порвав все связи — с Истиной сольешься.РАССКАЗ«Бедняга! — кто-то мотыльку сказал.—Себе ты лучше б ровню поискал!Горящая свеча тебя не любит,Влечение твое тебя погубит.Не саламандра ты, не рвись в огонь!Надежная нужна для битвы бронь.Как без нее с железноруким биться?От солнца мышь летучая таится.И тот, кто здравым наделен умом,Не обольщается своим врагом.Где разум твой? Свеча — твой враг смертельный.Зачем ты рвешься к гибели бесцельно?Бедняк, прося царевниной руки,Получит в лучшем случае пинки.Свеча султанам и царям сияетИ о любви твоей, поверь, не знает.Она, блистая в обществе таком,Прельстится ли ничтожным мотыльком?Твоя любимая вельможам светит:А ты сгоришь — она и не заметит!»И мотылек ответил: «О глупец,Пусть я сгорю, не страшен мне конец.Влюблен я, сердце у меня пылает,Свеча меня, как роза, привлекает.Огонь свечи в груди моей живет,Не я лечу, а страсть меня влечет.Аркан захлестнут у меня на шее,И мне не страшно, рад сгореть в огне я.Сгорел я раньше, а не здесь — в огне,Который обжигает крылья мне.Она в такой красе, в таком сиянье,Что глупо говорить о воздержанье.Пусть я на миг в огонь ее влечуИ смертью за блаженство заплачу!Я в жажде смерти рвусь к чужому, чуду.Она горит! И пусть я мертвым буду!..А ты мне говоришь: «Во тьме кружи.Ищи достойную и с ней дружи!»Скажи ужаленному скорпионом:«Не плачь!» — не станет вмиг он исцеленным.Советы бесполезно расточатьПред тем, кто не желает им внимать.Не говорят: «Полегче, сделай милость!» —Возничему, чья четверня взбесилась.В «Синдбаде» также сказано о том:«Сравни советы с ветром, страсть — с огнем».Костер под ветром ярче пламенеет,Тигр, если ранен, пуще свирепеет.Я прежде думал: ты мне добрый друг.Не ждал я от тебя дурных услуг.Советуешь мне: «Ровню, мол, ищи ты,Пусть будут сердце и душа убиты!..»Не дорожишь душой, так не взыщи,Ты сам иди и ровню поищи.К себе подобным лишь самовлюбленныйИдет, как пьяный в мрак неозаренный.Я сам решил — во тьме ль погибнуть мнеИли сгореть в ее живом огне!Тот, кто влюблен, тот смело в пламя мчится.Трус, что влюблен в себя, всего боится.От смерти кто себя убережет?Пусть жар влюбленной и меня сожжет!И если смерть для нас неотвратима,Не лучше ли сгореть в огне любимой,Вкусить блаженство, пасть у милых ног.Как я — в свечу влюбленный мотылек!»