Том 1. Книги стихов
Часть 22 из 38 Информация о книге
«Моя печаль в полночной дали…»
Моя печаль в полночной дали,Росой обрызгана, легла.В единственной моей печали,В безмолвной и туманной дали,Вся жажда жизни умерла.Ещё одной я вею страстью.Ты, буйный ветер, страсть моя.Ты научаешь безучастью,Своею бешеною властьюОтвеяв прелесть бытия.Всех чар бессильно обаянье,И ни одной преграды нет.Весь мир – недолгое мечтанье,И радость – только созерцанье,И разум – только тихий свет.«Мечта души моей, полночная луна…»
Мечта души моей, полночная луна,Скользишь ты в облаках, ясна и холодна.Я душу для тебя свирельную настроил,И войны шумные мечтами успокоил.Но мне ты не внимай, спеши стезёй своей,И радостных часов над морем не жалей.Твоя минует ночь, поникнет лик усталый, –Я море подыму грозою небывалой.Забудет океан о медленной луне,И сниться будет мне погибель в глубине,И, полчище смертей наславши в злое море,Я жизнью буйною утешусь на просторе.«Приподняла ты тёмный полог…»
Приподняла ты тёмный пологИ умертвила милый сон, –Но свет очей моих недолог,И днём я скоро утомлен.И ты зовёшь меня напрасноТо к наслажденью, то к труду, –Внимая зову безучастно,Я за тобою не иду.Напрасно в разные личиныТы облекаешь прелесть дня, –Твои восторги и кручиныНепостижимы для меня.Воскреснет скоро сон-спаситель,И, разлучив меня с тобой,Возьмёт меня в свою обитель,Где тьма, забвенье и покой.«Я душой умирающей…»
Я душой умирающейЖизни рад и не рад,И от бури взывающейНе ищу я оград.Я беспечной улыбкоюОтвечаю грозе,И покорностью зыбкоюЯ подобен лозе.Верю сказке божественной,Вижу дивные сны.Что мне радость торжественнойНерастленной весны!Что мне звёзды небесные,Их таинственный строй!Что мне торжища тесныеИ телец золотой!Горько пахнет известкоюВ переулке моём.Я дорогою жёсткоюПробираюсь в мой дом.Там дыхание ладанаВсе мерещится мне.Там святыня угаданаВ неземной тишине.Бесконечность страданияВ тех стенах вмещена,И тоска умирания,Как блаженство, ясна.«Прикасаясь холодной рукой…»
Прикасаясь холодной рукойОсторожно к плечу моему,Ты стоишь у меня за спинойИ зовёшь меня кротко во тьму, –Прикасаясь к плечу моемуПовелительно-нежной рукой.Но не смею я встать и сказать,Что с тобою готов я идтиБезмятежное счастье искатьНа последнем, на тайном пути, –Я хочу за тобою идти,Но не смею об этом сказать.И к чему! Не исполнился срок,Не настал заповеданный час,Да и мой не окончен урок,И огонь предо мной не погас, –Не настал заповеданный час,И земной не исполнился срок.«Угас дневной надменный свет…»
Угас дневной надменный свет,Угомонились злые шумы, –И наступает ваш рассвет,Благие творческие думы.Темнее сумрак за окном,Светлее кроткая лампада.В уединении ночномУспокоение, отрада.Преображается в мечтахДневное горькое томленье,И всё, что было злость и страх,Теперь – смиренное моленье,Благоухая и звеня,Восходит к Божьему престолу,А тени суетного дняСкользя, бледнея, никнут долу.«Люблю моё молчанье…»
Люблю моё молчаньеВ лесу во тьме ночейИ тихое качаньеЗадумчивых ветвей.Люблю росу ночнуюВ сырых моих лугахИ влагу полевуюПри утренних лучах.Люблю зарёю алойВесёлый холодок,И бледный, запоздалыйРыбачий огонёк.Тогда успокоеньеНисходит на меня,И что мне всё томленьеПережитого дня!Я всем земным просторомБлаженно замолчуИ многозвёздным взоромВесь мир мой охвачу.Закроюсь я туманомИ волю дам мечтам,И сказочным обманомРаскинусь по полям.