Поэзия и проза Древнего Востока
Часть 43 из 168 Информация о книге
(Далее до конца таблицы от текста сохранились только ничтожные фрагменты.)
Таблица VI
1 Он умыл свое тело, все оружье блестело,Со лба на спину власы он закинул,С грязным он разлучился, чистым он облачился.Как накинул он плащ и стан подпоясал,5 Как венчал Гильгамеш себя тиарой, —На красоту Гильгамеша подняла очи государыня Иштар:«Давай, Гильгамеш, будь мне супругом,Зрелость тела в дар подари мне!9Ты лишь будешь мне мужем, я буду женою! [262]10 Приготовлю для тебя золотую колесницу,С золотыми колесами, с янтарными рогами, [263]А впрягут в нее бури — могучих мулов.Войди в наш дом в благоухании кедра!Как входить ты в дом наш станешь,15 И порог и престол да целуют твои ноги,Да преклонят колени государи, цари и владыки,Да несут тебе данью дар холмов и равнины,Твои козы тройней, а овцы двойней да рожают,Твой вьючный осел пусть догонит мула,20 Твои кони в колеснице да будут горды в беге,Под ярмом волы твои да не ведают равных!»_______
22–23 Гильгамеш уста открыл и молвит, вещает он государыне Иштар:«Зачем ты хочешь,чтоб я взял тебя в жены?25 Я дам тебеплатьев, елея для тела,Я дам тебе мясав пропитанье и в пищу,Накормлю тебя хлебом,достойным богини,Вином напою, достойным царицы,Твое жилище пышноукрашу,30 Твои амбары зерномзасыплю,Твои кумирыодену в одежды, —Но в жены себетебя не возьму я!Ты — жаровня, что гаснетв холод,Черная дверь, что не держит ветра и бури,35 Дворец, обвалившийся на головугерою,Слон, растоптавшийсвою попону, [264]Смола, которой обваренносильщик,Мех, из которого облитносильщик,Плита, не сдержавшаякаменную стену,40 Таран, предавший жителейво вражью землю,Сандалия, жмущая ногу господина!Какого супруга ты любила вечно,Какую славу тебе возносят?Давай перечислю, с кем ты блудила!_______
45………………………………………Супругу юности твоей, Думузи,Из года в год ты судила рыданья.Птичку-пастушка еще ты любила —Ты его ударила, крылья сломала;50 Он живет среди лесов и кричит: «Мои крылья!»И льва ты любила, совершенного силой, —Семь и семь ему ты вырыла ловушек.И коня ты любила, славного в битве, —Кнут, узду и плеть ты ему судила,55 Семь поприщ скакать ты ему судила,Мутное пить ты ему судила,Его матери, Сили?ли, ты судила рыданья.И еще ты любила пастуха-козопаса,Что тебе постоянно носил зольные хлебцы,60 Каждый день сосунков тебе резал;Ты его ударила, превратила в волка, —Гоняют его свои же подпаски,И собаки его за ляжки кусают.Ишулла?ну, садовника отца, ты любила.65 Что тебе постоянно носил фиников гроздья,Каждый день тебе стол украшая, —Подняла ты очи, к нему подошла ты:«О мой Ишуллану, твоей зрелости вкусим,И, рукою обнажась, коснись нашего лона!»70 Ишуллану тебе отвечает:«Чего ты от меня пожелала?Чего мать не пекла моя, того не едал я, —Как же буду есть хлеб прегрешенья и скверны?Будет ли рогожа мне от стужи укрытьем?»75 Ты же, услышав эти речи,Ты его ударила, в паукапревратила,Поселила его среди тяжкой работы, —Из паутиныне вылезть, не спуститься на пол.И со мной, полюбив, ты так же поступишь!»_______
80 Как услышала Иштар эти речи,Иштар разъярилась, поднялась на небо,Поднявшись, Иштар пред отцом своим, Ану, плачет,Пред Анту, ее матерью, бегут ее слезы:«Отец мой, Гильгамеш меня посрамляет,85 Гильгамеш перечислил мои прегрешенья,Все мои прегрешенья и все мои скверны».87–88 Ану уста открыл и молвит, вещает ей, государыне Иштар:«Разве не ты оскорбила царя Гильгамеша,90 Что Гильгамеш перечислил твои прегрешенья,Все твои прегрешенья и все твои скверны?»92–93 Иштар уста открыла и молвит, вещает она отцу своему, Ану:«Отец, создай Быка мне, чтоб убил Гильгамеша в его жилище,95 За обиду Гильгамеш поплатиться должен!Если же ты Быка не дашь мне —Поражу я Гильгамеша вего жилище,Проложу я путьв глубину преисподней,Подниму я мертвых, чтоб живых пожирали, —100 Станет меньше тогда живых, чем мертвых!»101–102Ану уста открыл и молвит, вещает ей, государыне Иштар:«Если от меня ты Быка желаешь,В краю Урука будут семь лет мякины.105 Сена для скотадолжна собрать ты,Для степного зверья должнатравы взрастить ты».107–108Иштар уста открыла и молвит, вещает она отцу своему, Ану:«Для скота я сена в Урукескопила,110 Для степного зверья травывзрастила.(Далее недостает трех-четырех стихов, где говорилось о небесном Быке.)
117 Как услышал Ану эти речи,118 Ее он уважил, Быка он создал,118a [………………………………]В Урук с небеспогнала его Иштар.120 Когда достиг он улицУрука,[………………………………..]Спустился к Евфрату, в семь глотков его выпил — река иссякла.От дыханья Быка разверзлась яма,Сто мужей Урука в нее свалились.125 От второго дыханья разверзлась яма.Двести мужей Урука в нее свалились.При третьем дыханье стал плеваться на Энкиду;Прыгнув, Энкиду за рог Быка ухватился,Бык в лицо ему брызнул слюною,130 Всей толщей хвоста его ударил.
вернуться
262
Иштар произносит обязательную для невесты брачную формулу.
вернуться
263
В ор. «эльме?шу» — сказочный камень, возможно — алмаз, но скорее желтый камень (янтарь?). Рогаколесницы — устройство, на котором укреплялись колчаны для метательных дротиков.
вернуться
264
Перевод ненадежный. О ручных слонах в древней Передней Азии мы ничего не знаем.