Поэзия и проза Древнего Востока
Часть 151 из 168 Информация о книге
Глава 18
И отвечал Билдад из Шуаха, и сказал:
«Когда вы положите речам конец?Сначала подумайте — говорите потом!Зачем считаться нам за скотови терпеть унижение в своих же глазах?Ты, раздирающий себя в гневе своем!Из-за тебя ли опустеет земляи скала с места своего сойдет?Да, у виновного потухнет свет,и не заблещет пламя его огня;сияние померкнет в шатре его,и светильник его угаснет над ним!Сократятся шаги силы его,от своего же умысла он падет;запутается в сеть его нога,и по тенетам — его путь;вервие за пяту схватит его,и петля уловит его;разложены по земле силки на него,и по дороге — на него западни!Отовсюду ужасы пугают его,понуждают кидаться туда и сюда.Истощится от голода его мощь,и погибель встанет рядом с ним.По частям его кожу съест,съест Первенец Смерти члены его.Из шатра надежды извергнут его,и к Царю Ужасов он сойдет;останется без жителя шатер его,и серой посыплют его двор!Внизу отсохнут корни его,а вверху увянут ветви его!Память о нем исчезнет с земли,и на стогнах его не помянут.Изгонят его из света во мраки сотрут его с лица земли;не оставит он потомков в народе своем,и не будет последыша в жилищах его!На западе ужаснутся о его дне,на востоке с трепетом услышат о нем.Да, так кончит беззаконного доми место того, кому неведом Бог!»Глава 19
И отвечал Иов, и сказал:
«Долго вам мучить душу мою,своими речами терзать меня?Вот, уже десять раз вы срамили меня,и вам не стыдно меня утеснять!Положим, и впрямь я погрешил;мой грех остается при мне!Или хотите величаться надо мной,попрекать меня срамом моим?Знайте, что Бог пригнул меняи набросил на меня Свою сеть!Я кричу: «Насилье!» — но ответа нет;вопию, но правды не нахожу.Он запер мой путь, чтобы мне не пройти,и на тропы мои навел мглу;славу мою Он совлек с меняи сорвал венец с моей головы;отовсюду сокрушил меня — гибну я! —и с корнями исторг надежду мою;воспылал на меня гневом Своими к Своим врагам причислил меня!Все вместе подступили Его полки,приготовили дорогу против меня,обложили осадой мой шатер.Братьев моих Он удалил от меня,и близкие мои обегают меня;в дому моем гости и рабыни моипочитают меня за чужака, —иноплеменником стал я в их глазах!Раба моего не дозовусь,должен умолять его мой рот.Моей жене омерзело дыханье мое,и запах мой несносен братьям моим.Даже малые дети презирают меня —встану говорить, а им смешно.Гнушается мной племя мое,кого любил я, обратились против меня.К коже прилипает моя кость,и кожа отстает от зубов моих.Сжальтесь, сжальтесь надо мной, друзья!Ибо рука Божья меня бьет.Зачем и вы, как Бог, тесните меняи не можете насытиться плотью моей?О, пусть бы записали мои слова,пусть бы в книгу их занесли,железным грифелем, залив свинцом,в камень врезали на все времена!Но нет, я знаю: мой Заступник жив,и в конце встанет над прахом Он,и, когда кожа моя спадет с меня,лишаясь плоти, я Бога узрю! [978]Да, сам я узрю Его,мои не вчуже увидят глаза —истаивает сердце в моей груди!Говорите: «Как нам травить его?» —словно бы во мне корень вины;тогда и вы убойтесь меча,ибо мечу подпадает гнев,чтобы вы познали, что есть суд!»Глава 20
И отвечал Цофар из Наамы, и сказал:
«Моя мысль нудит меня отвечать,потому что буря внутри меня!Выслушал я обидный для меня упрек;но ответит за меня дух ума моего!Знаешь ли, что это искони,с тех пор как поставлен человек на земле!что не бывает долго ликование злыхи радость отступника — на миг один?Пусть до небес восстанет высота егои облаков коснется его глава;словно кал, будет он извергнут навек,кто видел его, спросят; «Где он?»Словно морок, улетит, и его но сыскать;как виденье в ночи, исчезнет прочь.Глаз, что видел его, не увидит впредь,и родина его не узрит его!Нищих будут задабривать его сыны,и руки его вернут хищенье свое.Пусть юностью набухла его кость,но вместе с ним ляжет во прах.Если сладко для уст его злои под языком своим он держит его,лелеет его и не бросает его,глубоко прячет во рту своем, —претворится в утробе его снедь,сделается внутри него ядом змей!Он глотает именье, но отрыгнет его;Бог все извергнет из его недр!Яд аспидов будет он впивать,жало ехидны умертвит его!Не видать ему потоков и струп,что текут медом и молоком;он вернет нажитое, не вкусив его,не порадуется плодам мены своей!Ибо теснил он бедных и покидали грабил дом, что строил не он;ибо нет мира в утробе егои в сокровищах его спасенья нет.Алчности его не избегло ничто;зато и счастье его не устоит.Среди преизобилий туго ему,и руки обиженных — на него!Чтоб уготовать насыщенье утробе его,Бог пошлет ему гнева Своего пыли ливнем ярость Свою изольет.От железных доспехов побежит он,но уметит его медяный лук;через спину выйдет из него стрела,молнией прорежет желчь его.Ужасы поднимутся на него!Всякая тьма — для укромов его;никем не зажжен, пожрет его огнь,попалит последнего в шатре его.Откроют небеса его порок,и земля не станет его носить;расточится богатство дома его,в день гнева растечется, как вода.Вот злому человеку от Бога удел,вот доля, уготованная от Божества!»
вернуться
978
…лишаясь плоти, я Бога узрю!.. — Для автора и для героя «Книги Иова» еще не существует доктрины о загробной жизни и о воскресении мертвых. Сказанное здесь можно понять как философско-поэтический парадокс: да, я должен увидеть это — хотя бы за пределами себя самого, за пределами моего существования, уже кончившись! Впрочем, это место отличается грамматической неясностью и допускает разные интерпретации.