Songe du vieil pelerin (Пісня старого пілігрима)
Часть 4 из 13 Информация о книге
ТИРАДА 23мав сорочку файку люстрознесла все те вода бистрапрочитав сто книг розумнихперша — то найрозумнішалев ходить ринком волає на тінів сірому небі птахи несутьсіті — птахів ловити на продажще ніч оця а потім ще три ночі —і ти залишиш край де гостем коженкажан і сходи і мостина каву сніг летить холоднийз високих берегів — з дахівна місто дивиться негодачервона хвіртка сад зеленийпарадний одяг час на сценуне аплодує ситий плебсприреченому до надіїгарячі зимні як повіїпо місту котяться подіїі гавкає на лева песТИРАДА 24А як вигнали Війонахорошого компаньйоназаспокоїлися і наситилисяпозлягалися і насралисято схотіли аби язаспівав про королядля короляпісня моя невеличкадуже скромна нескоромна:«Дай золотадай коронуі крульовудай»а як виженеш менето шляк тебе не мине:буде бити буде пратибудеш тоді ротом сратисудь-бо-нос-цю нашТИРАДА 25Ходжу-броджу білим світом щастя не шукаюде побачу птаха в клітці куплю-випускаюА ще ж мені сього літа куля не відлитаа ще ж мені молодому хочеться додомумати б мені друга-брата вірную порадуразом були б вино пили жили і вмиралиде ж ти друже забарився я тебе шукатимуповернутися додому птахи не пускатимутьА ще ж мені сього літа куля не відлитаа ще ж мені молодому хочеться додому.ТИРАДА 26Була січа у пітьмі,у місяці падолисті.Чорна вода світилася,троїлося тіло.Познаходили на ранокшаблі та пістолі.А тіла позабиралитатари з собою.Не мали кого ховати,просто так молилися.Наче вперше одне на одногосироти дивилися.А я йшов тоді зі Львова,три дні вже не ївши,то вони мене забрали,і нагодували,і все розказали.ТИРАДА 27Яку-небудь людинуз Ісусом порівнюй:се диво цнотливеі не срамотливе.Мій камінний раю,вітаю тебе!Впереміш опалеі зелене листя.Матінка пречиста!Imitatio Christi!Летять сніги з хмари,ченці не доспали,впівголоса моляться,а потім у трапезнійтрохи вина вип'ють,загріються, бідні.Підуть стежки прокидати, —для дороготовина усе готови,ой, братчики-ченчики,травичка Христова!ТИРАДА 28Проминули, короленьку,наші веселенькі дні,ой, смутно меніі тобі!Брудна челядь возвисилась,псарні, стайні позаводила,регочеться над Образом,над Гербом глумиться,ой, жаль меніі тобі!А радники запродалися,астрономи пропилися,бидло їсть зі срібла,кармеліток лапає,байструків стругає.Ходімо по саду,згадаємо королеву.Зроблю тобі свищикаще одного.ТИРАДА 29Сьогосвітня розкіш —убога у Бога.А жіночка ласазроблена з гівна і м'яса.Про це пам'ятай,муже усемертвий.Серденько заходить,цвіркуни говорятьпро пана Боянадо самого рана,до ладу, до прикладу,а ти наслухай,до їхньої мовисвою додавай.ТИРАДА 30Як можу, так співаю.У дзеркало дивлячись.Життя проминає,за яворами ховаючись.Панна до вінчання готова.Гарна днесь ти, наречена Христова…А твій батько меча нагострив,а твій батько слуг напоїв.Скрадається, підлий, покоями.а ти світле волосся розчісуєш,у дзеркало дивлячись.Висока свічаі чорна троянда.Збігаються людоньки.Ладоньки, ой, лада.