Собрание сочинений. Том 6
Часть 85 из 111 Информация о книге
Арнальдо
Как? Не веришь своемуСердцу?Роберто
У тебя спрошу я.Арнальдо
Кто ж соперник твой?Роберто
Ревную —И не знаю сам, к кому.Роберто, Арнальдо и Сельо уходят. Появляются Клавела и Ниса.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Клавела, Ниса.
Клавела
Я отчаялась, подруга!Чаянья к чему мои?Рой надежд моей любвиНалетит, как ветер с юга,А за ними — боль испуга.Ночью мне так грустно было!Слушали меня светила,Но потом заря святая,Занавес приподнимая,Звезды золотом затмила.Каждый вечер здесь со мноюБыл Лисардо. Я во властиСтраха, ревности и страсти —Иль забывчивость виною?Не в ладах со злой судьбою,Я боюсь — его узнали,Преградили путь вначале.Мучится моя любовьПодозреньем вновь и вновь,Ревность погашу едва ли.Счастлива теперь другая.Хоть она мне не равна,Ею я побеждена,И из-за нее одна я!Так, в мучениях сгорая,Без конца его ревнуя,Напролет всю ночь прожду я!Как он может! Как жесток!Нет сомнений — это рок!Любит он теперь другую!Ниса
Твоего воображеньяМуки я бы разделила,Если бы не уловилаСлухом явный шум сраженья.Не соперников ли схваткаСлышалась мне в звоне шпаг?Клавела
Ревность — наименьший враг.Боже, как надежда шатка!Жизнь Лисардо мне дороже,Чем моя. Его кончиныЧто страшней? Я от кручиныУмереть хотела б тоже.Я перенесу обиду —Худшую из всех обид,И ничто не оскорбит.Не подам я даже виду,Лишь бы жил он. Мне не надоБoльшего.Ниса
С тобой, сеньора,Ждет Фениса разговора.Клавела
Где же он — моя отрада?Я со всеми осторожна,С ней особенно — она ведьБрату нравится.Ниса
ПоправитьТем дела Лисардо можно.ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же, Фениса, Финея и Леонидо.
Фениса
(Клавеле)
Потеряла я покой,Впала я у вас в немилость.К вам теперь сама явиласьСо смятенною душой.Мне сеньора не велитК ней входить?Клавела
Нет. В сердце грусть,И никто не ищет пустьПреднамеренных обид.Улыбнулся мне рассвет,А печаль моя растет.Фениса
Часто плачет небосвод,И притворства в этом нет.Влага льется заревая,И в цветах сверкают воды,Солнечных коней восходаЖемчугами отражая.Пусть же грусть исчезнет ваша,Верьте: вы грустите зря!Зависти полна заря —Вы ее намного краше.Солнце прославляют птицыДивной песнею своею.Леонидо и ФинеяС птицами должны сравниться.(К Леонидо и Финее.)
Пойте!Леонидо
Как нам спеть для всех?Фениса
Так, чтоб вызвать удалосьУ зари — потоки слез,У Клавелы — легкий смех.Финея и Леонидо
(поют)
Глаз зеленых светлый взглядЯ сравнила б с небесами.Если ж ревность ссорит с вами,Для меня вы словно ад.Вы как небо, но сегодняНет для ревности исхода:Вы упали с небосводаПрямо в пламя преисподней.Я в мечтаньях вижу взгляд,Что сравнила б с небесами;Если ж ревность ссорит с вами,Для меня вы словно ад.ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и Роберто.
Роберто
(про себя)
Эта песня хороша,И Клавелы настроеньеВызывает восхищенье:Что за ясная душа!Ревность вынудит меняК хитрости: хочу узнать,Должен ли страдать опять,Страх свой про себя храня.Недруг, будто бы убитый,Испугает дам. По взоруЯ узнаю ту, к которойШел противник нераскрытый.Этим вызову развязку,Правда мне должна открыться.Страсть преображает лицаИ меняет их окраску.(Громко.)
С добрым утром!Клавела
Вы с рассветомВстали нынче. Что такое?