Собрание сочинений. Том 6
Часть 51 из 111 Информация о книге
Отавио
Так вы лишь этого хотели?Ступайте, я один останусь.Макаррон
Сеньор! Минуточку терпенья!Раз вы нас дальше не ведете,Пусть выйдет Вельзевул из бездныНавстречу вам, ну, а покаПрилягте ненадолго.Отавио
ВсемПрилечь нам надо. БолтовняИ вздор — молва о привиденьях.Сосни и ты.(Ложится.)
Макаррон
Да я соснул бы,Да что-то на пустой желудокНе спится. Голове моейНе позавидуешь, — похожаНа обиталище поэта,На кассу шулера она.Самоуверенности тщетнойПолна и замыслов пустых.Сеньор, и ты, наш новый друг!В себя придите хоть на время!..Клянусь, они уснули оба.Да что ж такого? Ведь на светеНемало этаких невеждНайдется: только б до постелиДобраться им — и уж храпят.Глаза слепит им сон: сиделУ них как будто он в кармане.Им, право, не до размышлений,У дурней этих в головеНет ни единой мысли. ЭтиСкоты фантазии не знают,Не утомят себя, конечно,Они молитвой. Если б мог яИм подражать! В такой бедеЕсть, впрочем, средство у меняПротиву сна: вот! Четки эти —(достает четки)
Моя защита и утеха.Ну — «Отче наш…»За сценой раздается звон цепей.
Ох! Не к добру!«Иже еси»… Вот снова цепи.«На небесех»… «Да… да святится»…(К Клариндо.)
Эй, друг, проснись!Клариндо
Кто звал меня?Макаррон
«Имя твое…»Клариндо
Мое?Макаррон
Ну да!Клариндо
Скажу я завтра.Звон цепей.
Макаррон
Снова цепи!..Я мертв от страха. Друг! Эй, друг!Клариндо
Я спать хочу.Макаррон
«Да… да приидетЦа… царствие твое…»Клариндо
Отстань!Макаррон
«Да будет воля… ля твоя»…Шорох.
Клариндо
Что это? Уж?Макаррон
Нет, адский змий!За мною он!.. «на небеси…»Послушай, друг!Клариндо
Отстань!Макаррон
Да нужно жЗнать имя…Клариндо
Ну, меня зовутКлариндо.Макаррон
Как?Клариндо
Клариндо я.Макаррон
«И на земли. Хлеб наш насущныйДаждь нам… нам днесь…» Возьми же в толк,Не слышишь разве? «И оставиНам долги наши…»Клариндо
Отвяжись!Снова звон цепей.
Макаррон
«Я… яко же и мы…»Голос короля Энрике
(за сценой)
О! О!Макаррон
Кто ж это молится со мною?Снова звон цепей.
«Мы оставляем…» Цепи ближеЗвенят…Голос короля Энрике
(за сценой)
О! О!Макаррон
«Мы должникомНашим…» Как стонут эти души!..«И не введи нас…»Другой голос
Ох!Макаррон
Должно быть,Душа девицы грешной… «НасВо искушение…» Сеньор!Задохся я от адской вони,Здесь кстати был бы розмарин…Теснит в груди… «Но… но… избавиНас от лукавого…» ГосподнюМолитву я прочел. Аминь!Отавио
Что там?Макаррон
Послушайте, сеньор!Отавио
Да что мне слушать? Вздор, химеры!Их порождает голод твой.Я вижу, мозг твой ослабел.Приляг, усни…Голос короля Энрике
(за сценой)
Ох!Макаррон
Ну, а это?