Собрание сочинений в четырех томах. Том второй. Лирика, повести в стихах, сатира, пьесы
Часть 22 из 63 Информация о книге
Сатирические стихи и эпиграммы
Урок истории
I. 1938 -1945
Новогодняя речь в парламенте
31 декабря 1938 г.
В палату oбщин, в сумрачный Вестминстер,Под Новый год заходит человекС высоким лбом, с волнистой шевелюрой,С клочком волос на бритом подбородке,В широком кружевном воротнике.Свободное он занимает место.Его соседи смотрят удивленноНа строгого таинственного гостяИ говорят вполголоса друг другу:— Кто он такой? Его я видел где-то,Но где, когда, — ей-богу, не припомню!Мне кажется, немного он похожНа старого писателя Шекспира,Которого в студенческие годыМы нехотя зубрили наизусть! —Но вот встает знакомый незнакомецИ глухо говорит: — Почтенный спикер,Из Стрaтфорда явился я сюда,Из старого собора, где под камнемЯ пролежал три сотни с чем-то лет.Сквозь землю доходили до меняНедобрые загадочные вести…Пришло в упадок наше королевство.Я слышал, что почтенный ЧемберленИ Галифакс, не менее почтенный,Покинув жен и зaмки родовые,Скитаются по городам Европы,То в Мюнхен держат путь, то в Годесберг,Чтобы задобрить щедрыми дарами… —Как бишь его? — мне трудно это имяПрипомнить сразу: Дудлер, Тутлер, Титлер…Смиренно ниц склонившись перед ним —Властителем страны, откуда к небуНесутся вопли вдов и плач сирот, —Британские вельможи вопрошают:«На всю ли Польшу вы идете, сударь,Иль на какую-либо из окраин?» [1]Я слышал, что британские судаВ чужих морях отныне беззащитны.Любой пират на Средиземном мореДесятками пускает их ко дну.И раки ползают и бродят крабыПо опустевшим кубрикам и трапам.А между тем вельможи короляСо свитой едут в Рим, как пилигримы, —Не на поклон к святейшему отцу,Не для того, чтоб отслужить обедню,Молясь об отпущении грехов,А в гости к покровителю пиратов,К безбожному Бенито Муссолини…О здравый смысл! Ты убежал к зверям,А люди потеряли свой рассудок!..Я — человек отсталый. Сотни летЯ пролежал под насыпью могильнойИ многого не понимаю ныне.С кем Англия в союзе? Кто ей друг?Она в союз вступить готова с чортомИ прежнего союзника предать,Забыв слова, которые лорд ПeмброкВ моей старинной драме говоритДругому лорду — графу Салисбюри:«Скорее в бой! одушевляй французов,Коль их побьют, и нам несдобровать!..» [2]Так говорил в Вестминстерском дворце,В палате oбщин, строгий незнакомецВ полуистлевшем бархатном кафтане,В широком кружевном воротнике…Он речь свою прервал на полусловеИ вдруг исчез — растаял без следа,Едва на старом медном циферблатеМинутная и часовая стрелкиСоединились на числе двенадцать —И наступил тридцать девятый год.Декабрь 1938 г.
Вся Европа
Кличет Гитлер Риббентропа,Кличет Геббельса к себе:— Я хочу, чтоб вся ЕвропаПоддержала нас в борьбе!— Нас поддержит вся Европа! —Отвечали два холопа.И пустились вербоватьМногочисленную рать.ШведИз города Берлина,Три бельгийцаС половинойДа подручныйДориоВстать готовыПод ружье.ОпереточныйИспанецС шайкой жуликовИ пьяниц —Вот фашистскийЛегионВсех мастейИ всех племен.Вызвал ГитлерРиббентропаИ спросил,Нахмурив лоб:— Это что же —Вся Европа?— Вся! — ответил Риббентроп.1941 г.
Два плаката
1Суворовцы-чапаевцыБьемся мы здорово,Рубим отчаянно, —Внуки Суворова,Дети Чапаева1941
2Партизанский плакатДнем барон сказал партизанам:«Шапку с головы долой»Ночью отдал партизанамКаску вместе с головой1942
Юный Фриц,
или
экзамен на аттестат «зверости»
Юный Фриц, любимец мамин,В класс явился на экзамен.Задают ему вопрос:— Для чего фашисту нос?Заорал на всю он школу:— Чтоб вынюхивать крамолуИ строчить на всех донос.Вот зачем фашисту нос!Говорят ему: — Послушай,А на что фашистам уши?— Ухо держим мы востро,Носим зa ухом перо.Все, что ухом мы услышим,Мы пером в тетрадку пишем —В наш секретный «ташен-бух»Вот зачем фашисту слух!Вопрошает жрец науки:— Для чего фашисту руки?— Чтоб держать топор и меч,Чтобы красть, рубить и сечь.— Для чего фашисту ноги?— Чтобы топать по дороге —Левой, правой, раз и два!— Для чего же голова?— Чтоб носить стальную каскуИли газовую маску,Чтоб не думать ничего.(Фюрер мыслит за него!)Похвалил учитель Фрица:— Этот парень пригодится.Из такого молодцаМожно сделать подлеца!Рада мама, счастлив папа:Фрица приняли в гестапо.
вернуться
1
Заключенные в кавычки строчки — из трагедии Шекспира «Гамлет».
вернуться
2
Две строчки из «Короля Джона» Шекспира.
