Полное собрание стихотворений в одном томе
Часть 129 из 130 Информация о книге
* * *От меня вечор ЛеилаРавнодушно уходила.Я сказал: «Постой, куда?»А она мне возразила:«Голова твоя седа».Я насмешнице нескромнойОтвечал: "Всему пора!То, что было мускус темныйСтало нынче камфора".Но Леила неудачнымПосмеялася речамИ сказала: "Знаешь сам:Сладок мускус новобрачным,Камфора годна гробам".Стихотворения 1814–1836 гг
Там на брегу, где дремлет лес священный,Твое я имя повторял;Там часто я бродил уединенныйИ в даль глядел… и милой встречи ждал.Золото и булат
«Всё мое», – сказало злато;«Всё мое», – сказал булат.«Всё куплю», – сказало злато;«Всё возьму», – сказал булат.* * *Не знаю где, но не у нас,Достопочтенный лорд Мидас,С душой посредственной и низкой,Чтоб не упасть дорогой склизкой,Ползком прополз в известный чинИ стал известный господин.Еще два слова об Мидасе:Он не хранил в своем запасеГлубоких замыслов и дум;Имел он не блестящий ум,Душой не слишком был отважен;За то был сух, учтив и важен.Льстецы героя моего,Не зная, как хвалить его,Провозгласить решились тонким…Русскому Геснеру
Куда ты холоден и cyx!Как слог твой чопорен и бледен!Как в изобретеньях ты беден!Как утомляешь ты мой слух!Твоя пастушка, твой пастухДолжны ходить в овчинной шубе:Ты их морозишь налегке!Где ты нашел их: в шустер-клубе.Или на Красном кабачке?<Щербинину.>
Житье тому, мой милый друг,Кто страстью глупою не болен,Кому влюбиться недосуг,Кто занят всем и всем доволен —Его не ведает печаль;Его забавы бесконечны,Он создал мысленно серальИ в нем блаженствует, беспечный!* * *Твои догадки – сущий вздор:Моих стихов ты не проникнул.Я знаю, ты картежный вор,Но от вина ужель отвыкнул?* * *Когда Потемкину в потемкахЯ на Пречистенке найду,То пусть с Булгариным в потомкахМеня поставят наряду.* * *Когда так нежно, так сердечно,Так радостно я встретил вас,Вы удивилися, конечно,Досадой хладно воружась.[Вечор в счастливом усыпленьи< >Мое живое сновиденьеВаш милый образ озарил.]С тех пор я слезамиМечту прелестную зову.Во сне был осчастливлен вамиИ благодарен наяву.Стихотворения 1830–1836 гг
* * *Зачем я ею [очарован]?Зачем расстаться должен с ней?Когда б я не был избалованЦыганской жизнию моей.—Она [глядит на] вас так нежно,Она лепечет так небрежно,Она так тонко весела,Ее глаза так полны чувством,Вечор она с таким искусствомИз-под накрытого столаМне свою ножку подала.* * *Ты просвещением свой разум осветил,Ты правды лик увидел,И нежно чуждые народы возлюбил,И мудро свой возненавидел.Когда безмолвная Варшава поднялась,И бунтом опьянела,И смертная борьба началась,При клике «Польска не згинела!» [93]Ты руки потирал от наших неудач,С лукавым смехом слушал вести,Когда бежали вскачь,И гибло знамя нашей чести.Варшавы бунтв дымеПоникнул ты <главой><?> и горько возрыдал,Как жид о Иерусалиме.Родриг
Чудный сон мне бог послал —С длинной белой бородоюВ белой ризе предо мноюСтарец некой предстоялИ меня благословлял.Он сказал мне: "Будь покоен,Скоро, скоро удостоенБудешь царствия небес.[Скоро странствию земному]Твоему придет конец.Уж готов<ит> ангел смертиДля тебя святой венец…Путник – ляжешь на ночлеге,В <гавань><?>, плаватель, войдешь.[Бедный] пахарь утомленный,Отрешишь волов от плугаНа последней борозде.Ныне грешник тот великой,О котором предвещаньеСлышал ты давно —Грешник ждан<ный>[Наконец] к тебе [приидет]Исповедовать себя,И получит разрешенье,И заснешь ты вечным сном".Сон отрадный, благовещныйСердце жадное не смеетИ поверить и не верить.Ах, ужели в самом делеБлизок я к [моей кон<чине>]?И страшуся и надеюсь,Казни вечныя страшуся,Милосердия надеюсь:Успокой меня, творец.Но твоя да будет воля,Не моя. – Кто там идет?..