Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии
Часть 162 из 184 Информация о книге
Действие четвертое
Явление первое
Евриклея, Мирра.
МирраТы снова, дорогая Евриклея,Меня спокойной видишь и почтиСчастливой оттого, что завтра утромУеду я.ЕвриклеяВоистину?.. Ужель?..С Переем только?.. И одну хотя быИз преданных прислужниц взять с собойНе хочешь ты?.. Меня из многих выбратьНе собираешься?.. А как же яБез дочери моей, одна останусь?Поверить в это — значит умереть…МирраМолчи!.. Ведь я вернусь…ЕвриклеяДа будет небуУгодно это! Нет, такой в тебеЯ черствости еще не знала, веря,Что рядом с девочкой моей умру…МирраКогда бы я могла с собой кого-тоОтсюда взять, тебя бы отпуститьПросила я со мной… Но я решила…ЕвриклеяТы едешь утром?..МирраОтпустить меняСогласны мать с отцом: родное царствоПокину я с рождением зари.ЕвриклеяДа будет день погожим!.. Знать бы только,Что хорошо тебе… А торжествоПеред разлукой с нами так жестоко…Что ж, я наплачусь, если хочешь ты,Но молча…МирраАх, к чему подобный натискНа сердце бедное?.. Зачем меняК слезам неволить?ЕвриклеяКак я спрячу слезы?..Нет, не могу… Тебя в последний разЯ обнимаю. Многими летамиОбремененную бросаешь тыМеня. А бремя скорби? Если дажеВернешься ты, кормилицу своюНайдешь в могиле: я надеюсь, в памятьО ней… слезу-другую… проронить…Себе позволишь ты…МирраПомилосердствуй!Оставь меня иль тотчас замолчи!Я всем теперь должна казаться черствой,И прежде, чем другим, себе кажусь.Сегодня свадьба. Докажи, что любишьМеня, в последний раз: прошу, не плачь,Чтоб мне не плакать… Но сюда, я вижу,Идет Перей. Да онемеет боль.Явление второе
Перей, Мирра, Евриклея.
ПерейНежданной радостью меня наполнилОтец твой, Мирра. Я со страхом ждалРешенья участи своей и новостьПриятную услышал от него.К отплытию готово будет судноС рассветом новым, как хотела ты.Я рад, что с легким сердцем отпускаютРодители тебя. Послушным бытьТвоим желаньям — только в этом счастье.МирраДа, милый мой супруг (тебя ужеЯ называю так), я не желалаСтоль горячо на свете ничего,Сколь в путь с тобой пуститься с новым солнцемЖелаю и стремлюсь. С тобой вдвоемСкорей остаться и вокруг не видетьВсего того, что видело моиТак долго слезы и, быть может, былоПричиной их; по новым плыть морям,Причаливая к новым царствам; воздухНеведомый вдыхать, и день и ночьДелить с таким супругом… Очень скороВсе это мне поможет прежней стать.Тогда, надеюсь, меньше буду в тягостьЯ своему Перею. А покаНа снисходительность твою надеюсь.Верь, это ненадолго. Скорбь мояИскоренима, лишь бы мне не слышатьПро эту скорбь. Ни о родной земле,Ни о моих родителях несчастных, —Короче, ни о чем, с чем до сих порЯ связана была, прошу — ни слова:Иначе не просохнут никогдаНе просыхавшие доныне слезы.ПерейДа пожелает небо, чтобы тыНе пожалела о своем решенье!Хотя сегодня сердце я не льщуТем, что тебе любезен, из желанийТвоих любое слепо я готовИсполнить. Если волею судьбиныТвою любовь не заслужу и впредь,Знай все равно, что эту жизнь, которойСегодня сам бы я себя лишил,Когда бы в силах был тебя лишиться,Я в жертву боли приношу твоей,Затем что избран для того тобою.С тобою плакать, если хочешь ты,Стараться, чтобы в праздниках и играхПечаль свою и время обманутьМогла ты, если к этому стремишься,Быть непременно тем, кого найтиВо мне захочешь: мужем, другом, братом,Возлюбленным или рабом твоим, —На все готов я. Этому всецелоДа будут отданы и честь и жизнь.Возможно, ты меня и не полюбишь,Но мне сдается, что не заслужуХоть ненависти я твоей.МирраО чем ты?Ни Мирру ты не знаешь, ни себя.Ты лучшей спутницы, Перей, достоин,Затем что к прочим качествам твоимВеликую любовь теперь прибавил.Но верь, что и меня пожар любвиОхватит, — только дай просохнуть в сердцеСлезам. Не забывай, что я самаВ тебе целителя моих страданийУвидела. Лишь ты спаситель мой.ПерейКакая зажигательная радость!Из уст твоих прекрасных до сих порЯ ничего подобного не слышал:Пылающими нотами во мнеНавек слова отпечатлелись эти.Смотри, в сопровождении толпыСюда уже идут жрецы и нашиРодители. О Мирра, этот часДа будет для тебя прекрасен так же,Как для меня счастливей часа нет!