Классическая драма Востока
Намо Эмитофо! Пора мне предаться созерцанию.
Сын (входит). Я — сын Лю Цзюнь-цзо. С тех пор как отец стал жить по-монашески, мой дядя каждый день пьет вино и милуется с матерью. Надо сказать об этом отцу. Откройте, откройте!
Лю.Кто это там просит открыть ворота?
(Поет.)
На мотив "Браню милого"
Вот и завесы я опустилиз легкого бамбука,У меня спокойно — ни суеты,ни шума, ни малого стука.Даже скрип одностворчатой двери здесь —невыносимая мука.Ничто не смущает меня,с миром у нас разлука.Смотреть ни на что не хочу,пред собой гляжу близоруко,Не хочу ничего больше слышатьи не слышу ни звука.Сын.Откройте!
Лю
(поет)
На мотив "Тронут монаршей милостью"
Это, наверно, моя женасетует в миру,Что под полог к ней я не вхожу,забравшись в свою нору.В курильнице жгублаговонную палочку.Одежду оправлю — кто там стучится,к злу или к добру?В руки четкипоспешно беру.Может быть, свежей водыпринесли ко мне в конуру?Может быть, свежий чаймне принесли поутру?Быстро иду по ступеням,но, прежде чем отопру,Гляну в окно через занавес,что колышется на ветру.Сын.Откройте!Лю.Да кто там?
(Поет.)
На мотив "Песнь сборщиц чая"
От солнца в глазах зарябило —кто это там?Уж не будда ль, не бодхисаттва лиявился к моим вратам?Сын.Откройте мне!
Лю (открывает ворота, видит сына, продолжает петь)
Ах, это мой мальчишка,избалованный не по летам?Должно быть, в доме опятьнашлась работа кнутам?И жаловаться ко мненыне явился сам.Зачем ты пришел, сынок?Сын.Без дела ваш сын не пришел бы! Отец, с тех пор как вы начали благочестивую жизнь, моя мать каждый день пьет вино и милуется с дядей. Об этом я и хотел сказать вам.
Лю.Это правда? Пьет вино и милуется с дядей?
Сын.Сущая правда, я не лгу!
Лю (гневаясь). Хорош же этот мерзляк, сын нищей шлюхи! Полумертвым валялся на снегу, я его спас, сделал своим названым братом. Вижу, что он человек рачительный, доверяю ему все свое миллионное состояние, а он… Вот доберутся до него мои руки! (Видит знак "терпение".)Ладно, сынок, иди поиграй.
Сын.Папа, ты бы вернулся домой.
Лю
(поет)
На мотив "Застава пастуха"
Ты огорчил меня,в сердце моем досада.Не подвела ли тебяюная зоркость взгляда?Сын.Не подвела, я ясно видел!
Лю
(поет)
А может, наша соседка —сердцу его отрада?Сын.Да нет же, дядя пил вино с моей мамой.
Лю
(поет)
Правдивы ли слова твои,мое чадо?Не обманны ли речи твои,нет ли в них яда?Сын.Как я посмел бы обмануть?
Лю.Ну, коли не обманываешь, я так этого не потерплю!
(Поет.)
Не нужны мне ивовые канги,и железной цепи не надо,И к судье не пойду я по поводу этогосемейного разлада.Знай — ты умрешь от моей руки,и минует тебя пощада!Оба уходят.
Лю Цзюнь-ю (входит вместе со своей невесткой). С той поры, как мой брат ушел в сад за домом и зажил, как монах, мне доверено все его добро и домочадцы. Теперь можно пожить в свое удовольствие!
Жена.Верно говоришь, деверь! Вино и кушанья давно на столе, пойдем выпьем чарку-другую, повеселимся!
Лю Цзюнь-ю.Я и сам собирался выпить. Дай только затворю дверь спальной. (Пьют.)
Лю (входит). У меня с собой не было ничего острого, пришлось взять нож на кухне. Подойду к дверям, прислушаюсь.
Жена.Деверь, все заботы о доме теперь лежат на тебе, с утра до вечера ты в хлопотах. Пей до дна!
Лю Цзюнь-ю.Твое расположение, невестушка, я до самой смерти не забуду. Пригубь и ты!
Лю.Значит, они и в самом деле завели шашни. Как я могу вынести такое!
(Поет.)
На мотив "Жалуюсь священному Небу"
Окна закрыты,в сердце возникла дрожь.Вышибу дверь ногою,если ты, братец, не отопрешь!Гнев из груди поднимается,ничем его не уймешь.Я сжимаю в рукенаточенный нож.(Заглядывает в дом.)
Они безмятежно сидят на постели с видом святош…
Откройте!
Лю Цзюнь-ю.Кто-то пришел!
(Удаляется.)
Незаметно входит монах. Жена открывает дверь.
Жена.Юаньвай, ты вернулся домой?
Лю
(поет)
О блудодей, от этих дверейне уйдешь,Я расправлюсь с тем, кто с чужой женойустроил кутеж!Жена.Ты хочешь уличить меня в блуде? А где же любовник? Соседи! Лю Цзюнь-цзо хочет убить меня!
Лю
(поет)
Что это тыорешь,Будто вот-вотумрешь?(Хватает жену, та вновь кричит.)
А ну, иди сюда, потаскушка,мерзкая вошь,С глазу на глаз мне расскажешьпро подлость свою и ложь!(Видит на ноже знак "терпение".)Эх, не вовремя знак "терпение" вижу —душе моей невтерпеж!На мотив "Ворон кричит по ночам"
Черный оттиск на ручке ножаотпечатался кое-как.О Небо! Руки мне связалэтот противный знак!