Mir-knigi.online
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Княже мой, княже (СИ)

Часть 35 из 73 Информация о книге

- Докажи это.

- Что?..

- Докажи, что готов ради меня на всё.

Секунду Лэрд в недоумении смотрел на него, а затем метнулся к окну, но Энзо перехватил его руку и расхохотался смехом холодным и колким, как разбитое стекло.

- Нет. Мне твои подвиги не нужны. Я знаю, на что способны моряки. Ты делаешь это только для того, чтобы потешить себя самого.

- Тогда как мне тебя убедить?

Энзо улыбнулся.

- Забери меня.

Лэрд на несколько мгновений заледенел.

- Ты к этому не готов? Кто бы сомневался, что все твои слова о любви не стоят ничего.

Лэрд поджал губы на секунду, а затем произнёс:

- Хорошо. Но тебе придётся слушаться меня.

Энзо кивнул.

- Мой корабль завтра покинет порт.

И тут Энзо почудилось, что мир закружился вокруг него и рассыпался на тысячи осколков.

- Что? – не слыша собственного голоса, уточнил он.

- Завтра, - повторил Лэрд.

- Но ты сказал, что сегодня!

- Я соврал, чтобы увидеть тебя. Подождём один день, что с того?

Энзо покачнулся и едва не рухнул в обморок. Внезапное осознание всей абсурдности происходящего захлестнуло его, и, хохоча, он рухнул на одно из кресел, стоявших вдоль стен.

Лэрд в недоумении смотрел на него.

- Завтра будет поздно… - в отчаянии произнёс Энзо, поймав на себе его взгляд, и, поднявшись на ноги, поковылял прочь.

Уже на полпути к выходу Лэрд поймал его за локоть.

- Стой.

Энзо медленно повернулся через плечо.

- Это так важно?

Энзо кивнул.

- Я не могу вернуться домой.

- Я спрячу тебя до утра. А завтра ты улетишь со мной.

Энзо растерянно кивнул, и, воспользовавшись его замешательством, Лэрд потащил юношу прочь.

Эта ночь была для Энзо самой страшной из всех, какие он когда-либо переживал.

Лэрд потащил его в Нижний Истсайд – густонаселённый район, где проживал рабочий класс. Один из трёх районов Манахаты, больше известный жителям остальных количеством найденных там мёртвых тел, чем тем, кто там живёт. В отличие от Лонг Айленда, где вырос Энзо и который тоже входил в эту тройку, Истсайд населяли в основном эмигранты из малых, неблагополучных планет – потомки ирландцев, евреев и латиносов, по неведомому капризу природы оказавшихся здесь такими же лишними, какими они были бы на Старой Земле.

Миновав ряды невысоких домишек, Лэрд затащил юношу в низенькую дверь бара. Чезаре шмыгнул следом за ним и тут же подхватил Энзо, в момент одуревшего от запахов табака и дешёвого эля, на руки.

Вместе с Лэрдом они усадили Энзо за стол, и, обращаясь уже не к нему, а к Чезаре, Лэрд произнес:

- Я узнаю, не сдаёт ли кто на ночь жильё.

Он удалился, а Энзо медленно приходил в себя. Теперь он смог разглядеть освещённый газовыми фонарями узкий подвал, вдоль стен которого выстроились ряды зеркал, на которых неведомый художник-любитель изобразил сцены из крестьянской жизни, по которой, видимо, тосковал. На одном из них, среди пшеничных снопов и залитых солнечным светом полей, раскинулась ярмарка, и сельские жители продавали лошадей. На другом начиналась свадьба.

С гвоздей, вбитых в стены, тут и там свисали связки разноцветного перца и сушёного чеснока, добавлявших ещё одну густую ноту в местный аромат.

За длинными столами, покрытыми разноцветными клеёнками, каких здесь было большинство, сидело множество людей, говоривших, кажется, разом на пяти языках. Тяжёлые облака синего дыма висели в воздухе, отделяя этих хохочущих бородатых мужчин в котелках от Энзо и Чезаре, который по-прежнему поддерживал своего господина под плечо.

Наконец, Лэрд снова опустился за стол, отгородив Энзо от зала широкой спиной.

- Комнат нет, - вполне ожидаемо сказал он. – Ничего, тебя здесь никто не найдёт. Слушай… Мне надо вернуться на борт…

Энзо кивнул, понимая, что выбора у него нет.

- Я зайду за тобой утром и подготовлю всё.

Энзо кивнул ещё раз.

Так он и просидел до утра, не решившись заказать даже кружку пива, чтобы не привлекать внимания к себе. Он уже едва мог держать глаза открытыми, когда за окнами забрезжил рассвет. А когда первые лучи упали на столик перед ним, дверь открылась, и в проёме появился Лэрд.

- Всё готово, - сказал он, - идём.

И уже окончательно перестав понимать, куда он двигается и зачем, Энзо поднялся и пошёл за ним.

Комментарий к

Прошу прощения, что не отвечаю на комментарии, с временем полный трындец. Но читаю всё, спасибо за активность))

========== Часть 20 ==========

Первым, что бросилось Энзо в глаза на борту «Орба» – многоместного краулера, везущего сотни колонистов в зону двадцати новых миров, были просторные палубы и комфортабельные дортуары.

В общей части корабля располагались библиотека, комната для собраний, где по воскресеньям должен был читать проповеди пастырь церкви Ветров - одной из новых и весьма популярных конфессий, зародившейся после гибели Земли. По средам здесь читали доклады учёные, оказавшиеся на борту, а все остальные дни играл оркестр. И если присутствие на борту ученых и проповедника Энзо мог понять, то как сюда попал оркестр - он не знал.

Хотя корабль должен был находиться в пути не больше полугода, на борт погрузили продовольствие, которого должно было хватить до двух лет. Четверо врачей организовали диспансер, который одновременно оказался единственным местом, где можно было достать алкоголь – выпивка на борту была строго запрещена, медики же наряду с другими медикаментами провезли на борт пять галлонов виски, которые, согласно смете, предназначались для использования в медицинских целях.

Самые респектабельные из пассажиров располагались в проветриваемых каютах на несколько коек. Второй класс размещался в дортуарах по 10-20 человек, где, впрочем, было довольно уютно и светло. Остальные же спали вповалку в общих помещениях между палубами или на самих палубах.

Женщин на борту почти не было, и в тех немногих, кто отправились всё же осваивать дальние миры, Энзо легко узнал своих коллег – из кают, располагавшихся скопом на отдельной палубе, они почти не выходили, появляясь в общих залах корабля разве что на обед. Большинство из них сопровождали сурового вида то ли покровители, то ли мужья, которые волком смотрели на любого, кто пытался с их подопечными заговорить.

Впрочем, Энзо их беспокойства ни капли не разделял – он довольно давно уже заметил, что с тех пор, как перед немногими выжившими встала проблема населения неосвоенных пустых миров, большинство мужчин утратило к женщинам интерес. Женщина означала семью и детей, а иметь такую радость далеко не каждый из них хотел.

Сам он поначалу надеялся, что сможет общения с местной публикой избежать. Однако его надежды разбились о скалы реальности в первый же день – когда Лэрд сообщил ему, что теперь Энзо - стюард, и снабдил фраком из полиэстера, от которого у Энзо чесалось всё тело, и в котором ему мучительно нечем было дышать.

В тот же вечер Энзо узнал, что такое космическая болезнь. В космосе он был не в первый раз, но до сих пор ничего подобного ему не довелось испытать.

Ещё через пару дней он оценил заодно и весь ассортимент продуктов, запасённый для колонистов на два года – по большей части он состоял из спагетти и крахмалистых пудингов безо всего. К тому же, хотя еды было запасено довольно много, уже к концу первой недели колонисты ощутили недостаток воды, которую предполагалось добрать на первой же пересадочной станции – однако что-то пошло не по плану, и этого так и не произошло.

Энзо видел, что многими из путешественников, которых он видел теперь на палубах изо дня в день, владели тоска и страх. Как и он сам, добрая половина людей здесь улетала, потому что не имела ничего. Бежала из ниоткуда в никуда. И хотя ещё несколько дней назад сам он был полностью уверен в своей дальнейшей судьбе, теперь эта тревога охватила и его.

В те дни, когда он обслуживал гостей в столовых для богачей, всё было относительно ничего. На него, как и в Манахате, обращали внимание представительные мужчины и даже некоторые женщины, которым он казался куда милее более зрелых мужчин. Однако к подобным вещам Энзо давно привык и без особых проблем давал слишком упорным отпор.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело
  • Деловая литература
  • Детективы и триллеры
  • Детские
  • Детские книги
  • Документальная литература
  • Дом и дача
  • Дом и Семья
  • Жанр не определен
  • Зарубежная литература
  • Знания и навыки
  • История
  • Компьютеры и Интернет
  • Легкое чтение
  • Любовные романы
  • Научно-образовательная
  • Образование
  • Поэзия и драматургия
  • Приключения
  • Проза
  • Прочее
  • Психология и мотивация
  • Публицистика и периодические издания
  • Религия и духовность
  • Родителям
  • Серьезное чтение
  • Спорт, здоровье и красота
  • Справочная литература
  • Старинная литература
  • Техника
  • Фантастика и фентези
  • Фольклор
  • Хобби и досуг
  • Юмор
Mir-knigi.online

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mir-knigi.online, 2026. | Вход