Собрание сочинений. Том 4
Часть 20 из 171 Информация о книге
Что? За водою дело стало?Зачем же мне глаза даны?Коль есть они, то не нужныВодою полные бокалы.Фенису слезы оживят.Мои? Нет! Горечь в них такая,Что может, в сердце проникая,Обжечь ей губы терпкий яд.Вздохнула?.. Что, тебя тревожа,Расспрашивать! Ведь как-никакЯ жив — и это верный знак,Что ты жива, мой ангел, тоже.Очнись! Приди в себя! НайдемМы выход.Фениса
О мой брат несчастный!Лусиндо
Заговорила?Тристан
Да.Лусиндо
ВсевластнаЛюбовь в величии своем.Она в ужасную минутуВдохнула мужество мне в грудьИ помогла огонь раздуть,Уже угаснувший как будто.Тебя я спас. К спасенью путьОтыщем и для брата.Фениса
Поздно.Занес над ним топор свой грозныйПалач.Лусиндо
Придумай что-нибудь.Фениса
Исход единственный возможен.Ведь ты и шелк и полотноУспел продать и мог бы… НоЯ знаю, как ты осторожен…А впрочем, дать в залог могуВсе вплоть до пуговки жемчужной.Две тысячи дукатов нужно!..Лусиндо
Залог? Я пред тобой в долгу,И мне любовь и справедливостьЗабыть об этом не дадут.Фениса
Ты рад мне доказать и тутСвою испанскую учтивость.Лусиндо
Одно замечу, что купецБез денег в трудном положенье,—Ну как сеньора без дуэньиИль как погонщик без овец.Так постарайся, ради бога,Вернуть мне эти деньги в срок.Ведь мой отъезд уж недалек,А как без них пущусь в дорогу?Фениса
Дай брата мне спасти, а тамИ дом в Палермо и поместьяПущу в продажу и честь честьюВсе взятое тебе отдам.Но не стесняйся, друг мой, право:Возьми хоть серьги, хоть алмаз!Лусиндо
Тристан! Там, в номере у нас,В шкатулке с медною оправойУвидишь кошелек, а в немЛежат ровнехонько две тыщи.Вот от шкатулки ключ.Селья
Нет чищеДуши на свете!Фениса
Дело в том,Что храмом чувств высоких сталаЕго страна для всей земли.Лусиндо
В тебе свой храм они нашли.Фениса
Нет! В той любви, что нас связала.Лусиндо
Тристан!Тристан
(к Лусиндо, тихо)
Не лучше ль погодить?Лусиндо
Ступай!Тристан
Какое сумасбродство!Лусиндо
Хочу примером благородства,А не расчетливости быть.Ведь знаю я сеньору эту,Она дублоны мне отдаст. [35]Тристан
Залог все ж неплохой баласт.Лусиндо
Необходимости в нем нету.Фениса
Что он?Лусиндо
Стыдился б пред людьмиСвоих советов несуразных.Зачем о побрякушках разныхРечь заводить?Фениса
(протягивает ему кольца)
Прошу, возьми!Тристан уходит.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Лусиндо, Фениса, Селья.
Лусиндо
Один твой волос для меняДороже золота намного.Поверь, что лучшего залогаЯ не спрошу, такой храня.Любовь сильней всего.Фениса
Ты прав.Лусиндо
С ней, как в народе говорится,На нитке может уместитьсяСто душ, ее не оборвав.А если так, свой волосочекТы мне должна отдать в заклад…Но где Тристан? Часы летят,Не терпит дело проволочек,Отправлюсь-ка за ним домой!Фениса
Я буду ждать тебя к обеду.Придешь?Лусиндо
Не бойся, не уеду,Приду.Фениса
Придет ко мне с тобойВсе то, чем обладать желаю.Побудем вместе, а потомВ Мессину деньги перешлем.