Mir-knigi.online
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Обитель Ларса Геера (СИ)

Часть 28 из 93 Информация о книге

- Жители Вилдо пришли представить и проводить своего кандидата.

В город мы всё-таки вошли, хоть и простояли длинную очередь. Квек оказался обычным городишкой. Не особо чистым, без изысканных построек и выдающихся шедевров архитектуры. Зато изобиловал тавернами, винными лавками, мастерскими портных и магазинами травников. Народу на улицах было много, и все двигались в одном направлении.

- На главную площадь идут, — пояснил Фил.

- Мы тоже туда? — спросила Глория, которая уже мечтала хоть куда-нибудь

прийти, лишь бы остановиться.

— Нет, мы сразу в таверну, места займём. А то к вечеру народу будет — не протолкнуться. А так выберем столик, засядем, а там кто захочет посмотреть на представление кандидата от Вилдо, прогуляются до площади.

Мне такой план понравился. Не очень-то хотелось смотреть на непонятного воина, а вот присесть и выпить чего-нибудь холодного желание было.

Таверну мы нашли просторную и пока ещё полупустую. Располагалась она как раз не очень далеко от площади, так что желающим будет легко добраться до места представления. Столик решили взять на террасе, под навесом: не хотелось летом сидеть в таверне, наполненной запахами браги и жареной картошки.

ГЛАВА 9

На террасе оказалось довольно уютно. Лёгкий горячий ветерок играл с выбившимися из косы волосами; в кружках, принесённых шустрым подавальщиком, пенился сбитень; запах жаркого из кухни разносился по всей улице, и общая атмосфера располагала к отдыху и неспешной беседе. Рия наконец-то вытянула

уставшие ноги и, сбросив неудобные туфли, блаженствовала, жмурясь от солнечных лучей. Парни стали тихо обсуждать претендентов предстоящего турнира. И откуда они только всё это знают?

Я неторопливо потягивала приятный клюквенный напиток с еле ощутимым привкусом спиртного и лениво наблюдала за вереницей движущихся к площади людей, думая о своём. Сегодня, на свежую голову, я ещё раз вспоминала всё прочитанное в дневнике и случившееся со мной в Обители. У меня уже не осталось сомнений в том, что я родственница Дарины Геер. Только вот кто? Сестра? Племянница? Вариантов было достаточно много, и ни в одном из них я уверена не была. Единственное, что приносило радость — воспоминание о найденной карте. Уж она-то мне точно пригодится. Решив отложить разгадки всех тайн на завтра, я стала прислушиваться к беседе парней.

— А кого представили от Тортона? — поинтересовался Ким. К слову, мы все, кроме него, были родом из холодного Тортона. Как к нам занесло выходца из южного Россо, как-то никто никогда не интересовался. Я не имела привычки расспрашивать людей об их семьях — наверное, потому что в кругу сирот эта тема не актуальна, а от ответов на вопросы Рии парень обычно уходил.

— Сына нынешнего графа, — поджав губы, ответил Фил. Этот голубоглазый блондин был из древнего и довольно знатного рода, следовательно, хорошо разбирался в заморочках с делёжкой власти. Было видно, что он нашим воином не очень-то доволен.

— А твоя семья никого не выдвигала? — поинтересовался Тайр. Семья сына ангела жила скромно, бедно даже, он не привык к роскоши и изыскам и, пожалуй, был единственный в школе, кто сразу же отнёсся ко мне, как к равной. Именно он первый из всей лиги заговорил со мной и сидел рядом на занятиях. Он и внешне сильно отличался от местных. Был более гибким, что ли, стройным, длинные серебристо-жёлтые волосы вились и ниспадали почти до самого пояса. Из него вообще вышла бы прекрасная и грациозная леди.

— Я не воин, а кузена не допустили из-за маленького резерва, — тем временем ответил Фил. — В этом турнире будут сильные воины, поэтому и отбор был жёсткий.

— Они что, сражаются магией? — искренне удивилась я. Никогда раньше особо не интересовалась этими вопросами, но где-то читала, что турнир — это бой на мечах или копьях до первого поражения, но никак не магический поединок.

— Не только. Там три этапа: силовой, магический и испытание на выносливость,

— ответил Ким. Мне почему-то казалось, что он знает об этих турнирах больше остальных.

— А от Россо есть кандидат?

— Да, мой брат.

Тайр присвистнул, Фил просто удивлённо изогнул бровь, а вот мы с Рией даже рты открыли от изумления. Единственным, кого информация ничуть не тронула,

оставался Ен.

- То есть ты тоже из знатного рода? — спросила я.

— Из рода нынешнего графа, я его внучатый племянник, — спокойно ответил друг, потягивая сбитень.

— И молчал? — почему-то разозлилась Рия. — Мы столько лет его другом считаем, а он даже не удосужился сказать, что графских кровей!

— Раньше нельзя было, — отведя взгляд, заговорил Ким, — все, кто в родстве с графами, особенно с такими старыми, как мой дед, автоматически попадают под угрозу, как потенциальные соперники в борьбе за титул. А сейчас, когда от нашей семьи претендентом выдвинули брата, скрывать уже нечего.

Рия фыркнула, всем своим видом выражая негодование.

— То есть ты думал, что кто-то из нас мог бы попытаться навредить тебе, узнав, кто ты?

— Нет, Ри. Но моя семья считает иначе. Я дал слово, что до того, как дед соберётся уйти на покой и семья выберет претендента на титул от нашего рода, никому и полслова не скажу. Да меня и в Тортон отправили безопасности ради, чтобы был подальше от интриг вокруг власти.

Обычно весёлый Ким был сейчас совсем не похож на себя. Серьёзный и в то же время явно огорчённый. Я положила свою ладонь на его руку и немного сжала,

кажется, догадавшись о причине сменившегося настроения друга.

- Ты хотел участвовать в турнире?

Ким заглянул в мои глаза и признался:

- Меня готовили к этому, Ли. Я всегда думал, что займу место деда, а в итоге я исцелитель, причём заурядный, отосланный духи знают куда. А за титул графа будет биться Дин, из которого воин, как из меня Пушинка.

После этого откровения мы все замолчали и заметно погрустнели. Мне даже жалко стало рыжего. И распределили его не туда, и графом теперь не стать.

Молчание прервал громкий звук церемониальных труб, огласивший, как казалось, весь Квек.

- Прибывают! — воскликнул Фил и, подорвавшись с места, подбежал к ограждению террасы. Мы, так же, как и другие посетители таверны, подошли ближе. Люди, которые продолжали шествовать по улице, расступились и остановились по обе стороны от дороги. Трубы продолжали гудеть, знаменуя торжественность момента и вызывая лично у меня лёгкую головную боль. Внезапно толпа загудела, кто-то начал свистеть, и послышался звук цокота копыт по булыжной мостовой.

Уже через мгновение мне удалось рассмотреть группу воинов на огромных боевых лошадях. Это определённо была специально выведенная порода скакунов. Массивные, с крупными жилистыми ногами, длинными шеями и яркими алыми глазами. Я слышала, что эти лошадки могут здорово помогать воину во время боя, к тому же они плотоядны.

- Великолепные архары, — почти простонал Фил.

— Ты про лошадей? — на всякий случай уточила я, ибо напрочь забыла название породы. Он кивнул, не отрывая взгляда от группы. Кто из мужчин был воином, я так и не поняла. Трое из них были в доспехах и шлемах, таких, что лиц не разглядеть. Ещё четверо ехали чуть поодаль на обычных пегих лошадках. Тот, что вёл группу, держал флаг с гербом графства Даунстел, величественно развевающийся на ветру.

- Кто из них претендент? — с любопытством спросила Рия.

- Тот, что везёт флаг, конечно, — быстро ответил Ен.

Я слабо представляла, как эти буквально закованные в железо тела могут ехать верхом. Это, наверное, жутко неудобно! Неужели они всегда в этом ходят?

— Это парадные доспехи, — усмехнулся Ким. Видимо, я произнесла свои мысли вслух. — Едва ли хоть кто-то сможет носить такое постоянно. Просто их ведь представлять будут, должны выглядеть величественно.

Медленно проследив за удаляющейся процессией, народ снова потянулся в сторону площади, а мы вернулись за стол.

- Может, и нам стоит сходить посмотреть? — предложил Тайр.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело
  • Деловая литература
  • Детективы и триллеры
  • Детские
  • Детские книги
  • Документальная литература
  • Дом и дача
  • Дом и Семья
  • Жанр не определен
  • Зарубежная литература
  • Знания и навыки
  • История
  • Компьютеры и Интернет
  • Легкое чтение
  • Любовные романы
  • Научно-образовательная
  • Образование
  • Поэзия и драматургия
  • Приключения
  • Проза
  • Прочее
  • Психология и мотивация
  • Публицистика и периодические издания
  • Религия и духовность
  • Родителям
  • Серьезное чтение
  • Спорт, здоровье и красота
  • Справочная литература
  • Старинная литература
  • Техника
  • Фантастика и фентези
  • Фольклор
  • Хобби и досуг
  • Юмор
Mir-knigi.online

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mir-knigi.online, 2026. | Вход