Далекая звезда (СИ)
Мертвенный свет голубой кометы осветил планету будто солнце, окутал все пространство голубым одеялом, затмив свет звезд и отрезав Энтерпрайз от планеты плотным силовым полем.
Почти сразу же из арок начали выходить бракири и люди, много бракири и людей.
- Арчи! Эй, Арчи Томпкинс! Привет, дружище! – помахал рукой один из тех, кто вышел из арки.
Техник Томпсон покачнулся, закрыв рот ладонями.
- Мэтт! – ахнул он. – Мэттью! Мэтт!
- Лиззи! – послышался голос второго визитера и девушка, стоящая рядом с Чеховым, кинулась в объятия молодого парня.
- Стив!
- Алекс!
- Рона!
- Мама!
- Братишка! Алан, братишка!
- Олли, дочка!
Люди, увидев родных и близких, пошатываясь на отказывающихся идти ногах, все же преодолевали страх и бежали к людям, пришедшим из резных арок – живым людям, веселым, улыбающимся или плачущим от счастья, виноватым, смущенным, родителям, братьям, сестрам, мужьям и женам, друзьям и подругам.
- Привет, Джим! – взмахнул рукой высокий светловолосый мужчина, направляясь прямо к Кирку.
- Сэм! – ошалело выдохнул тот и сгреб мужчину в объятия, похлопывая по его широкой спине.- Сэм!
Люди расходились, забывая работу, должности, чины, даже капитана, но к одному человеку никто не вышел. Элис Хант подошла поближе к резной арке, из которой выходили бракири и люди – на нее никто не обращал внимания, как будто для каждого, кто кого-то ждал, был только он и никого больше в целом мире.
- Как ты? Все нормально? Вышла замуж? А дети? – мимо нее прошли две молодые девушки – одна из геологов, вторая – гостья.
- Я в порядке, ты-то как? Что там? Нола, если бы ты знала, как я по тебе скучала все эти годы!
- Альби, сынок, - какой-то старик похлопывал по спине вулканолога, а тот плакал от счастья, обнимая отца.
- Папа…
Арки давали людям и бракири праздник, вокруг стоял гомон голосов и вскриков, смеха и слез, народ расходился кто в пещеры, кто на скалы, кто просто садился тут же и как будто пропадал… Впрочем, действительно пропадал – сначала пару накрывало голубое сияние силового поля, а потом они пропадали, будто растворялись в воздухе. И это никого не удивляло и не пугало.
- Джим, подожди минутку, - брат Кирка похлопал его по плечу. – Нужно передать сообщение той милой леди.
- Что? Какое сообщение? – Кирк как будто забыл про свой экипаж. – Какой леди?
- Мисс! – позвал Сэм девушку, одиноко стоявшую у арки. – Мисс, здравствуйте, - Сэм подошел к Хант и протянул руку. – Сэм Кирк, брат этого типчика, - он протянул руку и кивнул в сторону Кирка.
- Элис Хант, - она протянула руку – мужчина наклонился и коснулся губами ее пальцев.
- Польщен, мисс Хант, - проговорил Сэм. – Он задерживается по понятным причинам, мисс Хант. Долг путь от Вавилона, знаете ли, но он придет.
- Думаю, спрашивать, о ком Вы, бесполезно, - поняла Хант.
- Ну, мы все про всех знаем, даже про тех, кто не из этого мира, - туманно ответил Сэм.
- Мистер Кирк…
- Просто Сэм.
- Сэм… Он не скажет мне, он… с ним и видеться-то не хочется, если откровенно, но больше мне не у кого спросить…
Хант помялась.
- Я не должен этого говорить Вам, мисс, - Сэм виновато улыбнулся. – Они в порядке, они любят Вас, - заверил он быстро, оглянувшись на брата. – Простите, но мне нужно идти. Простите еще раз и удачи! Дождитесь его!
Сэм отбежал к брату, обхватил его за плечи и они оба исчезли.
Бракири продолжали встречаться, а все люди пропали с планеты.
На планете было тихо вот уже час – весь народ исчез, оставив лишь одну гостью из иного мира, которая все еще ждала своего визитера, но тот так и не шел.
Когда прошло два часа, Элис села перед аркой и поджала под себя здоровую ногу, массируя больную. Запас лекарства у нее есть, так что если эта Ночь Мертвых продлится несколько ночей, она не сойдет с ума от боли.
Спустя три с половиной часа она привалилась к основанию арки и задремала.
- Мисс Хант! Элис! Элис, проснитесь! – кто-то тормошил ее за плечо.
- Я не сплю! – она резко дернулась и застонала от боли, прострелившей ногу.
- Я помогу, - Кирк достал гипошприц и сделал ей укол. – Как Вы?
- Нормально, - она протерла глаза. – Почему Вы здесь? А как же Сэм?
- Ночь кончилась, Сэм… - Кирк закусил губу. – Он ушел.
- Ночь кончилась? – она приподнялась и встала на ноги. – Но…
- Это был Кош, да? – поинтересовался Кирк. – Сэм сказал, что это самый удивительный ворлонец. Понятия не имею, откуда он знает ворлонцев. Смешно, правда?
- Да, смешно, - Хант нахмурилась. – Я ничего не помню. Наверное, я просто заснула, пока ждала.
- Нет-нет, Сэм сказал, что все в эту ночь кого-то встречают.
- Вот как. Я не встретила.
Хант привалилась к основанию скалы.
- Наверное, это какой-то временной портал, - Кирк даже не заметил ее состояния.
- Правда? – безжизненно усмехнулась Хант. – И как это было?
- Это… это личное, мисс Хант, - Кирк развел руками. – И знаете, не удивляйтесь, если сегодня половина экипажа будет задумчивой и чуть заторможенной. Все-таки это так необычно.
- Я привыкла и не к такому, - ответила она. – Жаль, что… Впрочем, это ерунда, - она огляделась и увидела внизу группу людей. Стоп. Внизу? Но она уснула у арки! Как она могла с больной ногой взобраться на высокую скалу? Что тогда произошло? Что или кто ее сюда засунул?
- Скотти, поднимайте нас! – приказал Кирк в коммуникатор.
Последним, что увидела Хант, было тускло-желтое зарево нового дня – силовое поле исчезло, комета ушла на очередные сто лет, унеся с собой волшебство этой ночи и тех, кого она привела навстречу жизни.
- И Вы ничего не помните? – Чехов воткнул вилку в салат, оглянувшись на офицеров – слишком тихих, задумчивых, как будто спящих или грезящих наяву. Из всего состава сомнамбулой не выглядела только побывавшая на Ночи Мертвых Хант, как всегда чуть отрешенная от мира, но в целом бодрая. Кирк, Сулу и даже Спок выглядели погруженными в себя и свои мысли, хотя по лицу Спока было сложно что-то сказать.
- Ну… - рейнджер погоняла по тарелке гриб и с каким-то остервенением вонзила в него нож. – Не знаю. Мне передали сообщение, что меня ждут, вернее, что я должна ждать, но я уснула. Видела я кого-то или нет – я не знаю, но проснулась я в другом месте.
- Значит, кто-то приходил, - решил Чехов, отправив салат в рот и смачно захрустев капустой.
- Логично, но как-то странно.
- Это еще что, - Чехов проглотил салат и подался к девушке через стол, понизив голос. – Я вот помню то, что никто не помнит – вот это странно.
- И что же? – нахмурилась Хант.
- Как все вокруг уснули, как… как Вы отдавали приказы… – он шарил взглядом по ее лицу, как будто ища ответ на давно мучавший вопрос. – А еще Вы ударили коммандера Спока.
- Вы помните, - повторила Хант.
- Значит, это было на самом деле! – воскликнул Чехов, вскочив. – Я не сумасшедший! – заявил он по-русски.
- Мистер Чехов, сядьте, пожалуйста, - попросила Хант.
- Я знал, что я все видел! – продолжил он на русском языке.
- Павел, сядьте, пожалуйста!
- Я видел, что Вы сделали, но мне никто не поверил, даже коммандер Спок!
- Павел! – рявкнула Хант. – Это было, я этого не отрицаю, а теперь сядьте и прекратите выглядеть идиотом в глазах тех, кто этого не помнит.
Чехов как подкошенный рухнул на стул, опасливо косясь на нее.
- Никто мне не верил, - пробормотал он.
- Мне нечем оправдать свои поступки, но это счастье, что Вы это помните, - произнесла Хант. – Не знаю, почему именно Вы помните то, чего не было, но если так, это хорошо. Значит, Вы можете вспомнить что-то еще.
- А что еще? – развел руками Павел. – Больше ничего не было. Нет, было! Та штука…
- Что за штука?
- Не знаю, сканеры ее не зафиксировали. Зеленая такая, прозрачная… она… оно… Голова заболела, я почти ничего не запомнил.