Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира
Keeper
What was your dream, my lord? I pray you, tell me.
Clarence
Methoughts that I had broken from the Tower,And was embarked to cross to Burgundy,And, in my company my brother Gloucester,Who from my cabin tempted me to walkUpon the hatches. There we looked toward EnglandAnd cited up a thousand heavy timesDuring the wars of York and LancasterThat had befallen us. As we paced alongUpon the giddy footing of the hatches,Methought that Gloucester stumbled, and in fallingStruck me, that thought to stay him, overboardInto the tumbling billows of the main.O Lord, methought, what pain it was to drown,What dreadful noise of waters in mine ears,What sights of ugly death within mine eyes.Methoughts I saw a thousand fearful wracks,Ten thousand men that fishes gnawed upon,Wedges of gold, great anchors, heaps of pearl,Inestimable stones, unvalued jewels,All scattered in the bottom of the sea.Some lay in dead men’s skulls, and in the holesWhere eyes did once inhabit there were crept,As ʼtwere in scorn of eyes, reflecting gems,Which wooed the slimy bottom of the deepAnd mocked the dead bones that lay scattered by.Keeper
Had you such leisure in the time of deathTo gaze upon the secrets of the deep?Clarence
Methought I had, and often did I striveTo yield the ghost; but still the envious floodStopped in my soul and would not let it forthTo seek the empty, vast and wandering air,But smothered it within my panting bulk,Which almost burst to belch it in the sea.Keeper
Awaked you not in this sore agony?
Clarence
No, no, my dream was lengthened after life.Oh, then began the tempest to my soul.I passed, methought, the melancholy flood,With that sour ferryman which poets write of,Unto the kingdom of perpetual night.The first that there did greet my stranger-soulWas my great father-in-law, renownèd Warwick,Who spake aloud, ʼWhat scourge for perjuryCan this dark monarchy afford false Clarence?’And so he vanished. Then came wandering byA shadow like an angel, with bright hairDabbled in blood, and he shrieked out aloud,ʼClarence is come: false, fleeting, perjured Clarence,That stabbed me in the field by Tewksbury.Seize on him, furies, take him unto torment.’With that, methought, a legion of foul fiendsEnvironed me, and howlèd in mine earsSuch hideous cries that with the very noiseI trembling waked, and for a season afterCould not believe but that I was in hell,Such terrible impression made my dream.Keeper
No marvel, lord, though it affrighted you.I am afraid, methinks, to hear you tell it.Clarence
Ah keeper, keeper, I have done these thingsWhich now bear evidence against my soulFor Edward’s sake, and see how he requites me.O God, if my deep prayers cannot appease thee,But thou wilt be avenged on my misdeeds,Yet execute thy wrath in me alone.Oh, spare my guiltless wife and my poor children.Keeper, I prithee sit by me awhile.My soul is heavy, and I fain would sleep.Keeper
I will, my lord. God give your grace good rest.
Enter Brakenbury, the Lieutenant.
Brakenbury
Sorrow breaks seasons and reposing hours,Makes the night morning, and the noontide night.Princes have but their titles for their glories,An outward honour for an inward toil,And for unfelt imaginationsThey often feel a world of restless cares;So that between their titles and low nameThere’s nothing differs but the outward fame.Enter two Murderers.
First Murderer
Ho, who’s here?
Brakenbury
What wouldst thou, fellow? And how cam’st thou hither?
Second Murderer
I would speak with Clarence, and I came hither on my legs.
Brakenbury
What, so brief?
First Murderer
ʼTis better, sir, than to be tedious.Let him see our commission, and talk no more.Brakenbury reads.
Brakenbury
I am in this commanded to deliverThe noble Duke of Clarence to your hands.I will not reason what is meant hereby,Because I will be guiltless from the meaning.There lies the duke asleep, and there the keys.I’ll to the king and signify himThat thus I have resigned to you my charge.First Murderer
You may, sir, ʼtis a point of wisdom. Fare you well.
Exeunt Brakenbury and Keeper.
Second Murderer
What, shall we stab him as he sleeps?
First Murderer
No. He’ll say ʼtwas done cowardly, when he wakes.
Second Murderer
Why, he shall never wake until the great judgement day.
First Murderer
Why, then he’ll say we stabbed him sleeping.
Second Murderer
The urging of that word judgment hath bred a kind of remorse in me.