Mir-knigi.online
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Что говорят лжецы (ЛП)

Часть 7 из 26 Информация о книге

Что я делаю в свое «свободное время»? Свое свободное время, вероятно, я трачу на то же, что и вы: домашнее задание, учеба, зависание с друзьями. Мы любим вечеринки. И, как ты знаешь, мы играем в регби. Я стал капитаном с прошлого года, как студент-второкурсник.

Что насчет тебя? Что Грейсон «не парень» Келлер делает в свое свободное время?

Кэл.

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: ОДС (очень длинное сообщение)

Кэлвин (извини, я ничего не могу с собой поделать), ничего себе, капитан?! Впечатляет. Я не знаю ничего о регби, если не считать того, что игроки большие и они получают синяки под глазами и много ударов. И они водят большие пикапы. В остальном, я без понятия. В свое «свободное время», если его можно так назвать, я много времени провожу с моими сестрами из сестричества. Дом находится в пяти часах езды на автомобиле, таким образом, я задерживаюсь в кампусе большую часть времени и редко езжу домой. Мое сестричество — это моя семья. Я люблю читать и балуюсь писательством (в твитах ха-ха). Я не против ходить по барам, но... ребята довольно жадные, а я этого терпеть не могу.

Грей.

PS: А еще хочу добавить, что, если не считать выдумывания случайных фальшивых бойфрендов, я обычно очень честна.

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Фальшивых парней недооценивают

Грей, говоря об очень честных, я, честное слово, никогда намеренно не был жадным с женщинами. Хотя, я иногда не против сэкономить. Это было слишком честно для тебя? Просто прощупываю почву.

Кэл.

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Без свидания лучше, чем свидание вслепую

Кэл,

Возможно ли быть слишком честным? Я обдумаю это... Что касается жадности, то думаю, я бы не была против встречаться с жадиной. Или притворяться, что встречаюсь с ним. И, поскольку мы теперь честные, единственный человек, который знает, что ты существуешь — я в том смысле, что знает, что ты на самом деле не мой парень — это моя соседка Мелоди. Я чувствую себя ужасной лгуньей, но мы не можем сидеть и вот так говорить о парнях во время наших заседаний комитета. Мы тогда просто с места не сдвинемся. Мои друзья сходят с ума оттого, что я одна, и я не хочу выдавать себя. Свидания вслепую — самое худшее. Ты не согласен?

Грей.

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Использовать меня, а потом выбросить.

Так ты говоришь, что все еще планируешь меня использовать, чтобы твои друзья не устроили тебе свидание вслепую? И да, я согласен, это хуже всего, хотя я и не был ни на одном. Говоря о свиданиях: кажется, ты поступаешь некрасиво, не спросив моего разрешения, чтобы использовать меня.

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Запрос на представленный документ

Кэлвин,

Могу ли я использовать тебя в качестве моего фальшивого парня?

Грей.

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Запрашиваемый документ получен

Грейсон, чтобы ответить на этот вопрос, я должен знать твой номер мобильного телефона.

Кэл.

* * *

697-555-5155: Грей, это Кэл. Подумал, что проще написать эсэмэс, чем и-мэйл. Что за вопрос, еще раз? 

Грей: Кэлвин, ты долго думал, прежде чем спросить мой номер телефона.

Кэл: Это должно было быть сделано, ради удобства.

Грей: Ты настаиваешь на этом?

Кэл: Да, в общем-то.

Грей: Тогда я перейду прямо к делу. Кэлвин, у меня есть разрешение использовать тебя как своего фальшивого парня? 

Кэл: Дай подумать. Все это так стремительно... ты уверена, что мы не торопим события? 

Грей: Ты умнее, чем выглядишь, Кэл Томпсон.

Кэл: СПАСИБО! Черт. Это похоже на оскорбление. Или же это комплимент? Проклятье.

Грей: ЛОЛ 

Кэл: ЛОЛ? Ты гребаная грубиянка. Тебе повезло, что ты в часе езды. 

Грей: Или ЧТО? Приедешь надрать мне задницу или что-нибудь еще?

Кэл: Или что-нибудь еще. 

Грей: Итак, у меня есть разрешение?

Кэл: Да. Но когда я начну чувствовать себя грязным и изнасилованным, я расстанусь с тобой. Кроме того, пожалуйста, не говори никому, что я «вышел из себя» на первом свидании. 

Грей: Я никогда не болтаю о таком... 

∙ Глава 3 ∙

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Серое небо и штормовая погода

Грей. Этот хреновый, серый пасмурный день напоминает мне о тебе – но не в плохом смысле. Как дела в университете? Провели матч по регби в эти выходные, прикладываю лед к ноющим мышцам все последние дни. Это отстой. С трудом могу двигаться. У меня еще ссадина на губе и еще один фингал под глазом – как раз подходит синяку, который ты видела на прошлой неделе. Но выглядит круто, так что кто я такой, чтобы жаловаться? Никогда не спрашивал, какая у тебя специальность. Моя – бизнес. Зеваю. Скучно, правда? Мой отец владеет торгово-строительной компанией, и после нескольких лет работы в этой области, когда он уйдет на пенсию, я планирую встать у руля.

Кэл.

Для: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Грей Любительница откладывать на потом

Кэлвин,

Да, я придерживаюсь этого имени. По какой-то причине меня радует, что оно тебе не нравится... Моя специальность тоже бизнес, несмотря на то, что я еще не очень уверена, какое направление выбрать. В отличие от большинства моих друзей, я и сама толком не знаю, что делать с этим образованием.

Выбор направления был одним из самых трудных решений в моей жизни. Обычно я тяну до последнего. У меня страсть ко многим вещам. Например, организация мероприятий и тимбилдинг. Это странно?

Грей.

Кому: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Семейный бизнес

Грейсон, это странно? Ничуть. Разве разнообразие – это плохо? Мой отец всегда говорит, что наличие различных интересов дает тебе преимущество в бизнесе, так что в игре ты словно уже на шаг впереди. Моя мама работает в расчетном отделе в его офисе, а моя сестра – его региональный менеджер.

Она никогда не хотела работать для семьи, но ей пришлось два года назад, когда у отца случился удар. Сестру зовут Табита, и она охрененно крутая. Стерва, но крутая. А у тебя есть братья или сестры, или ты одна?

Кэлвин.

Кому: [email protected] 

От: [email protected] 

Тема: Свежее фермерское молоко из Калифорнии

Кэлвин,

Думаешь, я бы не заметила, что ты подписал это письмо как Кэлвин? Мило, мило, мило. Теперь от него не отделаешься. Есть ли у меня братья или сестры? Да, у меня есть старший брат (Коллин, 29) и младшая сестра (Риган, 18). Риган – первокурсница университета, как и я, и иногда буквально преследует меня в кампусе, чтобы выпить кофе на халяву.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело
  • Деловая литература
  • Детективы и триллеры
  • Детские
  • Детские книги
  • Документальная литература
  • Дом и дача
  • Дом и Семья
  • Жанр не определен
  • Зарубежная литература
  • Знания и навыки
  • История
  • Компьютеры и Интернет
  • Легкое чтение
  • Любовные романы
  • Научно-образовательная
  • Образование
  • Поэзия и драматургия
  • Приключения
  • Проза
  • Прочее
  • Психология и мотивация
  • Публицистика и периодические издания
  • Религия и духовность
  • Родителям
  • Серьезное чтение
  • Спорт, здоровье и красота
  • Справочная литература
  • Старинная литература
  • Техника
  • Фантастика и фентези
  • Фольклор
  • Хобби и досуг
  • Юмор
Mir-knigi.online

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mir-knigi.online, 2026. | Вход