Том 3. Стихотворения 1921-1929
Часть 11 из 69 Информация о книге
* * *Не беспокойтеся, почтеннейший Иуда!Я уповаю, что отсюдаВы политическим вернетесь мертвецом!IVПутешествие по Сов. России знатного иностранца(Из записок министра Эмилия Версальского)Не узнаю этих мест.В прошлый мой приездПри покойном российском государеБыл я в большом ударе,Слыша, как все шептали вокруг:«Мусью Вандервельде!.. Наш друг!..»Встреча во дворце была столь интимна,Мне жал руки сам державный лейб-гусар,А я под звуки царского гимнаКричал: «Вив ля Рюсси! Вив ле цар!»А нынче, переехав границу,Попал я ровно в сумасшедшую больницу:При виде меня все дрожат от яростиИ, не уважая моей относительной старостиИ моего социального положения,Сыплют такие выражения,Коих смысл… не совсем переводим.Все ж приехал я в Москву невредим,Хоть по пути мне кричали при всякой оказии:«Эй, ты, холуй буржуазии!»На станции СебежеКакому-то русскому невеже,Оравшему: «Ей, ты, двухсполовинный!» –Мой спутник, Курт Розенфельд, сделал упрек невинный:«Мейн герр, эс ист нихьт вар!Мой Интернационал не двухсполовинный, а Венский!»На что невежа запыхтел, как их самовар:«Ты – плут венский, а я – мужик деревенский!Вот ты сытый, а я голодный, –Ты лакированный, а на мне рогожа,Но я красной Россеи гражданин свободный,А ты! – собачий хвост, подхалимская рожа,А кабы мне поручили тебя принимать –Показал бы тебе я кузькину мать!»На станции Великие ЛукиНатерпелся я муки:Какая-то товарищ ФеклаЧуть не вышибла в вагоне стекла.А уж Москва себя показала:Тысячи рабочих вокруг вокзалаВстречали меня столь… бурно,Что мне чуть не сделалось дурно.За что столько свисту, брани, угроз,За что – букеты не из красных роз,А из травы сорнойИ жгучей крапивы подзаборной?За что эти черные, позорные плакаты?Пусть эсеры сто тысяч раз виноваты,Но я же адвокат,Я только адвокат,А потом уже социал-демократ,Чьи, хе-хе-хе, убежденияЗаслужили высочайшего утверждения!* * *Ах, ма тант,Антант!Как я возвращусь отсельВ Версаль? В Брюссель?Не то мне страшно, что эсеров осудят, –От мысли иной берет меня жуть:Какими «розами» будет, – ох, будет! –Усыпан в Европе мой обратный путь?!Перевел с социал-предательского
Демьян Бедный.
VАх, позвольте вас поздравить!..Еще две телеграммы оплачены антантовской валютойВ Париже под председательством миллиардера Моргана открылась конференция банкиров.
Из Берлина
Из нашего печального изгнанияПриветствуем ваши великие начинания.Вы соль земли и светочи мира.Да здравствует творческая мысль банкира!Да здравствует предмет нашей бескорыстной симпатии,Представитель американской развернутой демократии,Гордость человечества, Морган!!От лица сотрудников «Социалистического вестника»Подписали два меньшевистских прелестникаМартов и Дан.Из Москвы
Переваривая впечатления московских приветствий(Не имевших, к счастью, физических последствий)– Ах, вырваться бы отсюда скорее! –Скорбим, что не можем, каждый в своей ливрее,Потолкаться в передней вашей конференции,Чтоб сквозь двери послушать ваши мудрые сентенцииИ усвоить их высокоблагородные мотивы.Клянемся выполнять ваши новые директивыИ проводить их в жизнь всеми «социалистическими» мерами.Лично от себя и уполномоченные эсерами,Этими жертвами большевистского насилия,Подписали: мамзель Эмилия,Вокерс, Курт Розенфельд, переводчица РозенталияИ еще одна каналия(Коммунистов коробит ее кровно поруганная фамилия).С подлинным верно
Демьян Бедный.
VIКоролевская шансонеткаЯ явилася сюда,Вот сюдаИ сюдаДля… вот этого… суда,Для суда,Да!Посмотрите ж, наркомюст,Наркомюст,Наркомюст,Что за ножки, что за бюст,Что за бюст,Бюст!Содержанка короля,Короля,Короля,Я спою вам: тру-ля-ля,Тру-ля-ля,Ля!До-ре-ми! Ре-ми-фа-соль1Ми-фа-соль,Ми-фа-соль!* * *Всем понятно, в чем тут соль?В чем тут соль?Соль!VIIПод хозяйское крылышкоВступив с Антантою в единый, тесный блокИ доброго от нас не чая хлебосольства,В Москве он разыскал уютный уголокВ лакейской конуре английского посольства.