Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1
Часть 68 из 169 Информация о книге
Селия.
Увы!Горжибюс.
Ах так, «увы»? Вот каковы дела!Как кстати здесь «увы» она произнесла!Эх, если яростью я распалюсь горячей,Я вас заставлю петь «увы» совсем иначе!Вот ваших глупых книг достойные плоды,Но вас не оторвешь от этой ерунды,Любовной болтовней мозги набиты ваши,И Клелия для вас творца вселенной краше.Прошу вас бросить все романы эти в печь,Они способны вас на ложный путь завлечь.Прочли бы вы хоть раз — ведь смысл их так прекрасен —Пибраковы стихи иль взяли томик басенСоветника Матье — весьма почтенный труд!А сколько мудрости вы почерпнете тут!Советы грешникам для чтения прелестныИ учат в краткий срок жить праведно и честно.Когда б читали вы таких побольше книг,Желаниям моим вы б подчинились вмиг. [65]Селия.
Как можете вы ждать, что буду я готоваУ Лелия назад взять данное мной слово?Еще когда бы мной он тайно был любим,Но сами вы, отец, меня связали с ним.Горжибюс.
Пусть слово одному мы дали, но понятно,Что, встретив богача, берем его обратно.Пусть Лелий и хорош, но в жизни, не забудь,Важнее, чтоб жених принес хоть что-нибудь.Урода золото преобразит чудесно,А остальное все совсем неинтересно.Валер, согласен я, понравится не вдруг;Тебе не мил жених, но будет мил супруг.Что значит слово муж, то ведает не всякий,И очень часто страсть родится только в браке.Но что же трачу я напрасные слова,Когда приказывать имею все права?И я вам говорю: довольно дерзких споров!Я больше не стерплю подобных разговоров.Сегодня вечером придет мой новый зять,Посмейте-ка его неласково принять!Коль вы не будете вести себя прекрасно,То я… Но я молчу, ведь и без слов все ясно.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Селия, служанка Селии.
Служанка.
Ах, отвергаете вы, барышня, так злоТо, что других людей бесспорно б привлекло!На предложение ответствовать слезами,Не молвить «да» — смешно, ну посудите сами!Ах, если кто-нибудь посватал бы меня,Ему бы не пришлось мне кланяться три дня!Сказать один раз «да» казалось бы мне мало,И я б охотно их две дюжины сказала.Учитель, что дает по вечерам урокБратишке вашему, от правды недалек,Когда он говорит, толкуя о природе,Что женщина — как плющ иль что-то в этом роде;Обнявши дерево — прекрасен и силен,И наземь падает, когда с ним разлучен.Я уверяю вас, что сказано отлично,Ведь это все сама я испытала лично.Скончался мой Мартин велением творца.При нем был у меня, как персик, цвет лица,Грудь пышная и взор всегда живой и скорый,А нынче стала я совсем какой-то хворой,Те дни счастливые минули для меня,Когда среди зимы ложилась без огня,Не думая вздыхать по простыням нагретым,Как делаю теперь, дрожа от стужи летом.Уж больно хорошо — чего уж тут скрывать? —Коль ночью с вами муж уляжется в кроватьИ сразу есть кому (не говоря худого),Когда чихнете вы, сказать вам: «Будь здорова!»Селия.
И ты советуешь его мне обмануть,Покинуть Лелия, вступить на этот путь?Служанка.
Да Лелий ваш дурак порядочный, ей-богу,Коль так не вовремя отправился в дорогу!И то, что нынче он отсюда так далек,Я б верности его поставила в упрек.Селия (показывает ей портрет Лелия).
О, не пугай меня зловещею приметой!Вглядись внимательней в черты сего портрета:Какая преданность и сколько страсти тут,И верить я хочу, что мне они не лгут.Ведь это Лелий мой изображен здесь точно,И страсть его ко мне чиста и непорочна.Служанка.
Да, что и говорить, лицом он очень милИ нежную любовь, конечно, заслужил.Селия.
Но все же я должна… Ах, помоги!(Роняет портрет Лелия.)
Служанка.
ОткудаДостали вы его?.. Ах, боже мой, ей худо!Скорее! Кто-нибудь!..ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же и Сганарель.
Сганарель.
Что вы кричите так?Служанка.
Она кончается!Сганарель.
Ну что ж! Такой пустяк?Я думал, впрямь беда, вы были так шумливы…Однако подойдем. Сударыня! Вы живы?Ой-ой! Она молчит!Служанка.
Я сбегаю позватьКого-нибудь помочь; извольте поддержать.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Селия, Сганарель, жена Сганареля, потом служанка и слуга Горжибюса.
Сганарель (коснувшись груди Селии).
Повсюду холодна, и как тут быть, не знаю,Авось я как-нибудь дыхание поймаю…Нет, не берусь сказать, хотя найти я смогВ ней жизни признаки.