Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1
Часть 26 из 169 Информация о книге
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Маскариль, Леандр.
Маскариль.
Я, сударь, зря ходил — он слово взял назад.Леандр.
Он сделал мне уже подробнейший доклад,И более того: мне сообщили тоже,Что кража дочери, послание вельможиИ будущий приезд испанского отца —Все сплошь придумано, с начала до конца.Все штучки Лелия, все выдумка пустая,Чтоб Селию не мог купить я, как желаю.Маскариль.
Какая выдумка?Леандр.
Но Труфальдин-простакВсем этим вымыслам поверил, как дурак:Он клюнул на крючок и, проглотив приманку,Не хочет даже знать истории изнанку.Маскариль.
Отныне Селию он будет охранять.Нельзя ее купить, нельзя и силой взять.Леандр.
Ее уже давно я находил премилой,Теперь же сердце мне она совсем пленила,И я сейчас готов соединиться с ней.А если не найду к тому других путей,Ей всем пожертвую, чтоб снять с нее оковы,И мы пред алтарем дадим друг другу слово.Маскариль.
Вы женитесь на ней?Леандр.
Не знаю. Хоть онаПроисхождением, быть может, незнатна,Но добродетелью и грацией прекраснойВлечет к себе сердца какой-то силой властной.Маскариль.
Что? Добродетелью?Леандр.
Ты что-то буркнул вдруг?Изволь-ка, сударь мой, высказываться вслух.Маскариль.
Вы стали на глазах в лице переменяться.Я лучше помолчу. К чему вам волноваться?Леандр.
Нет, говори!Маскариль.
Скажу из чувства доброты,Хочу освободить я вас от слепоты.Девица эта…Леандр.
Ну?Маскариль.
Совсем не бессердечна,Податлива она — наедине, конечно.Хоть у нее всегда ужасно строгий вид,Но честь ее, клянусь, не мрамор, не гранит.Хоть кажется она на людях недотрогой,Я мог бы рассказать о ней вам очень много.Мне несколько знаком по службе ихний полк,И в этой дичи я отлично знаю толк.Леандр.
Что?Маскариль.
Добродетели здесь видимость пустая,Тень добродетели, охрана подставная,И тает эта тень, прозрачна и легка,От золотых лучей любого кошелька. [21]Леандр.
Молчи! Что ты сказал? Не стану слушать доле!Маскариль.
Все, сударь, говорят, что есть свобода воли:Свободны вы вполне, я не неволю вас.С притворщицею в брак вступайте хоть сейчас,Но, повенчавшись с ней, смотрите в оба глаза:С общественным добром вы породнитесь сразу.Леандр.
Вот неожиданность!Маскариль (в сторону).
А рыбка-то клюет,Сейчас зацепится. Ну, Маскариль, вперед!Занозу острую ты вынимаешь разом!Леандр.
Меня ты поразил убийственным рассказом.Маскариль.
Ужели вы могли…Леандр.
Довольно, уходи!Я с почтой жду письма. Сходи за ним, сходи.Маскариль уходит.
Кто б не поверил ей? Лицо ее красиво,Но, если он не врет, обманчиво и лживо.ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Леандр, Лелий.
Лелий.
Что огорчило вас? Что это за предмет?Леандр.
Меня?Лелий.
Да, вас.Леандр.
Ничуть. Таких предметов нет.Лелий.
Причина — Селия. Нетрудно догадаться.Леандр.
За малостью такой не стану я гоняться.Лелий.
Вы были, кажется, безумно влюблены,Но тщетно. И теперь все отрицать должны.Леандр.
Будь я такой глупец, что дорожил бы ею,Я высмеял бы вас и всю вашу затею.Лелий.
Затею? Не пойму.Леандр.
Нам ясно все теперь.Лелий.
Что именно?Леандр.
Да все — где потолок, где дверь.Лелий.
Я, право, не пойму! Пустые назиданья!