Полное собрание сочинений. Том 40
84Тщеславие есть самое естественное свойство людей и вместе с тем оно-то и лишает людей естественности.
85Невозможно отучить людей изучать самые ненужные предметы.
86Признак большой жестокости и низости оскорблять опозоренного человека, особенно если он беден; нет того преступника, из которого нищета не сделала бы предмета сострадания.
87Я ненавижу строгость и не считаю ее полезной. Римляне не были строги. Они изгнали Цицерона за то, что он предал смерти Лентула, хотя Лентул и был изменник. И сенат помиловал сообщников Катилины. Так управлялся могущественнейший народ мира. Нам же, маленькому варварскому народу, всё кажется, что у нас еще слишком мало виселиц и казней.
88Легче говорить новые вещи, чем согласовать и собрать воедино всё то, что было уже высказано.
89Мысль, высказанная вполне ясно, не нуждается в доказательствах.
90Все люди рождаются правдивыми и умирают обманщиками.
91Только мощные и проникновенные души делают истину предметом своей страсти.
[БИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА О Ш. де МОНТЕСКЬЕ]
Шарль Луи барон де Секонда, граф де (Montesquieu) Монтескьё родился в 1689 году и умер в 1755 г.
Писатель этот настолько известен своими большими сочинениями: «Lettres Persanes», 7 «Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence» 8 и в особенности знаменитым, имевшим огромное влияние на государственное устройство христианских народов, «Esprit des lois», 9 что небольшое собрание его мыслей мало замечено и почти неизвестно. А между тем мысли эти, несмотря на свою малочисленность, не менее замечательны, чем мысли Ларошфуко, Лабрюйера и Вовенарга и носят на себе особенный, свойственный Монтескьё, характер спокойствия и основательности.
Л. Толстой.
ИЗБРАННЫЕ МЫСЛИ МОНТЕСКЬЕ
[Перевод с французского Л. Н. Толстого]1Не могу объяснить себе, почему властители с такой легкостью воображают, что они — всё, и почему народы так легко верят, что они — ничто.
2Любить чтение значит любить менять часы скуки, которые всякий испытывает, на часы большого наслаждения.
3Несчастное положение людей! Едва ум достиг зрелости, тело уже начинает слабеть.
4Человек, хорошо пишущий, никогда не пишет так, как пишут другие, но так, как он сам пишет: по этой же причине бывает и то, что человек, говорящий дурно, неправильно, говорит хорошо.
5У сильных мира — удовольствия, у народа — радость.
6Я раз сказал одному человеку: «Стыдитесь! У вас чувства, как у вельможи».
7М. так слащав, что, глядя на него, мне всегда представляется шелковичный червь, тянущий свою нить.
8Если гоняешься за умом, то чаще всего поймаешь глупость.
9Как мало промежутка между временем, когда человек слишком молод и когда он уже слишком стар!
10Надо много учиться, чтобы знать хоть немного.
11Я люблю мужиков: они недостаточно учены, чтобы рассуждать превратно.
12Следовало бы непрерывную праздность поместить среди мучений ада, а ее поместили в число блаженств рая.
13Часто ораторы наверстывают длиною то, чего не хватает у них в глубину.
14М. говаривал о великих умах, затерявшихся среди других людей: «Они подобны купцам, которые до самой своей смерти товара не развертывали».
15Не следует законами достигать того, чего можно достигнуть улучшением нравов.
16Властителям никогда не следует оправдываться: они всегда бывают слишком сильны, когда решают, и слишком слабы, когда рассуждают. Им надо поступать разумно, а рассуждать как можно меньше.
17Я не раз замечал, что для успеха в свете надо быть мудрым, но вид иметь взбалмошный.
18Если бы желать только быть счастливым, то этого скоро можно достигнуть. Но люди желают обыкновенно быть счастливее других, а это почти невозможно, потому что мы считаем других всегда более счастливыми, чем они на самом деле.
19Обыкновенно боятся отступления в речи, а я думаю, что те, которые умело делают отступления, подобны длинноруким, — они больше могут захватывать.
20В хорошем поступке есть всегда и доброта и сила для его совершения.
21Народ порядочен в своих вкусах, но не в своих нравах.
22История — это ряд выдуманных событий по поводу действительно совершившихся.
23Сначала произведения дают славу автору, а потом уже автор дает славу своим произведениям.
24В книгах люди всегда лучше, чем в жизни: это оттого, что всякий автор, возвышая добродетель, хочет выставить себя лучше, чем он есть. Авторы как театральные герои.
25Трудно себе представить, до какой низкой цены в наше время пала похвала.
26Мы никогда не можем рассчитать своих расходов оттого, что всегда знаем, что мы что-то должны сделать, и никогда не знаем, что именно.
27Я не люблю мелких почетных званий. Они, так сказать, определяют вам цену, тогда как без них никто не мог сказать, чего вы стоите.
28Всё потеряно в том царстве, где выгоднее угождать, чем исполнять свой долг.
29Глупцам всегда всё удается потому, что, не будучи в состоянии понимать, когда их смелость становится безумием, они ни перед чем не останавливаются.
30Различия между людьми совершенно ничтожны: у одних подагра, у других каменная болезнь; одни умирают, другие накануне смерти. В вечности у них одна и та же душа, отличаются же эти души друг от друга лишь в продолжение четверти часа, т. е. пока они соединены с телами.