Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)
Часть 23 из 42 Информация о книге
ПОСЛЕДНЯЯ НОЧЬ
IЭтот жалкий мирок убийцНад безвинным занес кулакВырывает хлеб изо ртаПредает огню его домСрывает одежду с негоОтнимает дни и детейЭтот жалкий мирок убийцМертвых бьет и живыхОбеляет грязь возвышает мразьЗаменяет слова трескотнейПолночь спасибо двенадцать винтовокБезвинному мир вернутИ люди земле предадутОкровавленный прах непроглядное небоИ на рассвете увидят людиСлабость его убийц.VIIМы охапками темень швыряем в костерМы срываем засовы ржавой неправдыЛюди грядут которые больше не будутбояться себяИбо верят они в людейИбо сгинут враги с человечьим лицом.СНЫ
ПогоняПогоня по темным заламВ голубом или розовом замкеНочь светится между колоннамиНочь искрится между люстрамиВсе дозволено ночьюБыть ли мне тем кто убьетИли тем кто убит.СудьбаЕдва успевал он в сон погрузитьсяКакой-то бандит неизменно все тот жеВ глухом переулкеПриставлял револьвер к его сердцуИ вмиг замирало времяНет к этому сну не привыкнуть.СпутникКак домашний зверекВ чащобе леснойГолос без эха меня окликает.ОселОн шагает под солнцем овсянымИ взгляд его только дорогаПо которой шагает осел.ПОСТЕЛЬ СТОЛ (1944)
НАШ ГОД
С тобойЯ улицу взял в руку как стаканНаполненный волшебным светомНаполненный веселыми словамиИ беспричинным смехомПрекраснейшим из всех плодов землиПо улице идут игрушечные людиЛетают птицы в синей пустотеИ девушка худая с бледнымИ вечно озабоченным лицомНа улице безмолвно возникаетИз древних сказок девочка онаМоей мечты живое воплощеньеОна моим желаньям уступаетИ дальний отблеск детства моегоНа золотую улицу ложится.Без тебяПодгнивает солнце полейЗасыпает солнце лесовУмирает тело небесНависает глухая ночьА у птиц лишь одна дорогаСвинцовая неподвижностьСреди обнаженных ветвейИбо там за концом этой ночиОбнаружится ночь концаЖестокая ночь ночейЗемлю холод проймет до днаДо корней до костей пройметБудет ночь только ночь однаБез бессонницы и без снаБез намека на свет дневнойВоплощенье смертной враждыГоря ненависти бедыВот что будет к концу этой ночиРаз ни проблеска нет надеждыЗначит и страха нет.ФРЕСКА
IVВ зарослях звери домаВ драке звери звереютВ поле земля прекраснаВ яме земля безобразнаВ саду побеждает счастьеВ пустыне простор для смертиВ ночи человек закованВ ночи он ломает цепиВ ночи он готовит утро.ЖИЗНЬ НОЧЬ
Сон 21 сентября 1943 годаМне снилось я торопливоИду по дорогам ТироляИногда чтобы выиграть времяОпускаюсь на четверенькиИ грубеют мои ладониИ хорошенькие крестьянкиПо обычаю этих местПриветливо мне киваютЛасково и степенноИ я добегаю до тюремРазвеваются в окнах лентыРаспахнуты настежь воротаТюрьмы стоят пустыеХочешь селись в них в тюрьмахВходи выходи на здоровьеХочешь займись работойХочешь будь просто счастливА внизу в богатой конюшнеВороные оседланы кониЖдут твоего свистаСловно вода на солнцеИграли тюремные стеныА на площади заливалисьСмехом беспечным крестьянкиТо было пиршество снегаВ разгар цветущего летаГлотнул я свежего ветраИ в путь обратный пустилсяИ снова пришел я к тюрьмамВсе к тем же пустым и веселымЯ проснулся от удивленьяЧто ни души не встретил.Сон 12 ноября 1943 годаБелого камня гораПроплывает справа налевоКак беспризорная лодкаПо невидимой глазу рекеДень раскидал повсюдуОхапки серых цветовКоторые вдоль горыСлева направо плывутЛетучая девушка плавноКо мне спускается сверхуТихо поет на ветруИ нет у нее крыльевПриманиваю ее как жаворонкаКусочками белой жестиОна от меня ускользаетИ белые на ней одеждыБелый плащ застегнутый наглухоПотому что ей очень холодноИ белая шляпка на нейБелый снег на морозном солнцеЭто русым очень идетЯ ловлю ее наконецОна меня тянет в аллеюИ медленно мы паримОна такая красивая вечер такойхолодныйДень кончается но я знаюЕе грудей прохладную тайну.