Собрание сочинений в десяти томах. Том пятый. Драмы в стихах. Эпические поэмы
Часть 58 из 145 Информация о книге
ЛеонораИ после этих важных разговоровВнимать мы любим слухом и умомСтихам поэта, что нам в душу льетЗаветные и дорогие чувства,Звучащие мелодией любви.Владеет царством твой высокий дух,А мне всего милей волшебный островПоэзии среди лавровых рощ.ПринцессаУ нас в стране, как говорили мне,Растет охотнее других деревьевПрекрасный мирт. И если много муз,То люди редко ищут между нимиСебе подруг, чтоб разделить забавы,Но жаждут все поэта повстречать.Он избегает нас, бежит от нас,Он ищет то, чего мы все не знаем.Чего, быть может, он не знает сам.Но если нас он встретит в добрый час,Он нас признает, быстро восхищен,За то сокровище, что он искалТак долго и бесплодно на земле.ЛеонораДолжна я с этой шуткой согласиться,Она меня задела, но слегка.Я каждого лишь по заслугам чту,И к Тассо только справедлива я.Едва скользит он взором по земле,Он внемлет ухом голосам природы;Что нам дают история и жизнь,Его душа воспринимает жадно.Что было врозь, связует он умомИ мертвое одушевляет чувством.Порой облагораживает онТо, что для нас казалось повседневным;Блуждает в собственном кругу волшебномЧудесный человек, и нас влечетБродить с ним вместе, быть его друзьями.Он кажется нам близким, но далек,На нас как будто смотрит он, но могутНад нами духи грезиться ему,ПринцессаПоэта тонко ты обрисовала,Что в царстве грезы сладостной живет.Но думаю, что и действительностьЕго влечет к себе и крепко держит.Прекрасные стихи, что мы находимПривешенными на деревьях наших,Подобно золотым плодам Гесперии,Благоуханьем веющие, — что жеКак не плоды действительной любви?ЛеонораЯ также этим радуюсь листкам.Единый образ прославляет онНа все лады в своих стихотвореньях.Его подняв до неба звездного,В сияющую славу, богомольноОн перед ним склоняется, как ангелНад облаком; он бродит по лугамИ все цветы сбирает для венка.Во дни разлук он освящает след,Оставленный прекрасною ногой.Таясь в кустах, подобно соловью,Он полнит из больной любовью грудиРыданьем жалоб воздух и леса.Чарующая грусть его манитВсеобщий слух, и все сердца должны…ПринцессаИ если надо милую назвать,Он назовет ее Элеонора.ЛеонораДа, так зовут тебя, как и меня,Другое имя было б мне обидно.Я рада, что свою любовь к тебеОн может так двусмысленно скрыватьИ что он помнит также обо мнеПри милом звуке этом: Леонора.Ведь здесь вопрос идет не о любви,Которая желает для себяВладеть возлюбленною и ревнивоЕе от всех других оберегает.Когда в блаженном созерцанье онТобою занят, может в то же времяПленяться мной, беспечным существом.Прости меня! Но верь: не нас он любит,Из сфер других он перенес любовьНа имена, которые мы носим,И с нами делит чувство. Мы, как будтоЛюбя мужчину, любим вместе с нимЛишь высшее, что может быть любимо.ПринцессаВ прекрасную науку углубись,Ты вещи говоришь, Элеонора,Которые мне задевают ухо,Не проникая до моей души.ЛеонораТы ль не поймешь, Платона ученица,То, что болтать дерзает новичок?Возможно, что я сильно ошибаюсь,Но все же ошибаюсь не совсем.По этому прекрасному ученьюЛюбовь не есть капризное дитя,Но юноша, вступивший в брак с Психеей,Имеющий в собрании боговСвой трон и голос. Не порхает онИз груди в грудь, он не стремится жадноЛишь к чувственной, телесной красотеВ обмане сладком и не искупаетМгновенный хмель досадой и тоской.ПринцессаИдет мой брат. Не дай ему заметить,Куда опять склонился разговор!Пришлось бы пережить его насмешки,Уж он одежды наши осмеял.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же. Альфонс.
АльфонсИща везде, не нахожу я ТассоИ не встречаю даже здесь у вас.Не можете ль вы мне о нем поведать?ПринцессаЕго мельком я видела вчера.АльфонсОн издавна привык предпочитатьУединенье обществу людей,Могу простить ему, что от толпыОн убегает, любит на свободеС своей душой беседовать в тиши,Но похвалить его я не могу,Что он бежит от дружеского круга.