Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия
Часть 65 из 118 Информация о книге
*
Страстью раненный, слезы без устали лью,Исцелить мое бедное сердце молю,Ибо вместо напитка любовного небоКровью сердца наполнило чашу мою.*
Если ты не дурак, поразмысли о том,Хорошо ль изнурять себя долгим постом?Пьющий – смертен, но разве бессмертен непьющий?Нету разницы между святым и скотом.*
Сад цветущий, подруга и чаша с вином –Вот мой рай. Не хочу очутиться в ином.Да никто и не видел небесного рая!Так что будем пока утешаться в земном.*
Много сект насчитал я в исламе [46] . Из всехЯ избрал себе секту любовных утех.Ты – мой бог! Подари же мне радости рая.Слиться с богом, любовью пылая, – не грех!*
Что ты плачешь и стонешь? Я в толк не возьму.Встань и выпей вина. Горевать ни к чему.Долго ль будет глядеть светлоликое солнцеНа несчастных, лицом обращенных во тьму?*
От излишеств моих разве Ты обнищал?Что за прибыль Тебе, если я отощал?Я смиренно прошу, чтобы Ты, милосердный,Нас пореже карал и почаще прощал!*
Смысла нет перед будущим дверь запирать,Смысла нет между злом и добром выбирать.Небо мечет вслепую игральные кости.Все, что выпало, надо успеть проиграть.*
Виночерпий! Расплавленный лал принеси.Луноликая! В кубок уста погрузи.Ибо жаркие губы любимой и кубокС этой огненной влагою – в кровной связи.*
О прославленном скажут: «Спесивая знать!»О смиренном святом: «Притворяется, знать…»Хорошо бы прожить никому не известным,Хорошо самому никого бы не знать.*
Милосердный, я кары твоей не боюсь,Славы скверной и скользких путей не боюсь.Знаю: ты обелишь меня в День воскресенья.Черной книги твоей, хоть убей, не боюсь!*
Тот, кто мыслью парит от земли вдалеке,Кто узду вдохновения держит в руке,Даже он с запрокинутой головоюПеред сущностью божьей стоит в столбняке!*
О мудрец! Если бог тебе дал напрокатМузыкантшу, вино, ручеек и закат –Не выращивай в сердце безумных желаний.Если все это есть – ты безмерно богат!*
О вино! Ты – живая вода, ты – истокВдохновенья и счастья, а я – твой пророк.Я тебя прославляю в согласье с Кораном:Ведь сказал же аллах, что вино – не порок [47] !*
Мы похожи на циркуль, вдвоем, на траве:Головы у единого тулова две,Полный круг совершаем, на стержне вращаясь,Чтобы снова совпасть головой к голове.*
Жизнь моя – не запойное чтение книг,Я с хвалебной молитвою к чарке приник.Если трезвый рассудок – твой строгий учитель,Ты рассудка не слушай: он – мой ученик!*
Жизнь короткую лучше прожить не молясь,Жизнь короткую лучше прожить веселясь.Лучше нет, чем среди этой груды развалинПить с красоткой вино, на траве развалясь!*
Я раскаянья полон на старости лет.Нет прощения мне, оправдания нет.Я, безумец, не слушался божьих велений –Делал все, чтобы только нарушить запрет!*
Виночерпий! Прекрасней Иосифа ты.Умереть за тебя – нет прекрасней мечты.Свет очей моих – прах твоих ног, виночерпий!Ты – бессмертное солнце среди темноты.*
Бросил пить я. Тоска мою душу сосет.Всяк дает мне советы, лекарства несет.Ни одно облегчения мне не приносит –Только полная чарка Хайяма спасет!*
Мы с тобою – добыча, а мир – западня.Вечный ловчий нас травит, к могиле гоня.Сам во всем виноват, что случается в мире,А в грехах обвиняет тебя и меня.*
Когда глину творенья аллах замесил,Он меня о желаньях моих не спросил.И грешил я по мере отпущенный сил.Справедливо ль, чтоб в рай меня бог не впустил?*
Нищий мнит себя шахом, напившись вина.Львом лисица становится, если пьяна.Захмелевшая старость беспечна, как юность.Опьяневшая юность, как старость, умна.*
О законник сухой, неподкупный судья!Хуже пьянства запойного – трезвость твоя.Я вино проливаю – ты кровь проливаешь.Кто из нас кровожаднее – ты или я?*
О мудрец! Если тот или этот дуракНазывает рассветом полуночный мрак, –Притворись дураком и не спорь с дураками.Каждый, кто не дурак, – вольнодумец и враг!