Mir-knigi.online
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Платиновое побережье

Часть 80 из 81 Информация о книге

Было 7.30 утра, на ней был черный брючный костюм и белая шелковая блузка. Кристина приготовила себе кофе и бесцельно прохаживалась по пустой десятикомнатной квартире, на ходу отхлебывая ароматный напиток. Вчера вечером она впервые расстелила сама себе постель, а чемоданы бросила нераспакованными в холле. Как только она закончит все дела в Нью-Йорке, то покинет этот город навсегда. Она вымыла чашку и вышла из дома. Быстро прошла по Саттон Плейс и на Йорк-авеню поймала такси.

– Угол Мэдисон и 58-й улицы, – сказала она водителю. Как обычно, тот пробормотал в ответ что-то неразборчивое. Грязный желтый автомобиль несся по тихим улицам к Мэдисон-авеню, где находился офис «Платинового побережья». Она наблюдала из машины за бродягами, спящими на вентиляционных люках, за маленьким черным мальчишкой, стянувшим крендель у отвернувшегося уличного торговца. И подумала, что грязный и распутный город мировой мечты похож на знаменитую когда-то кинозвезду, цепляющуюся за забытые дни своей славы.

Первая, кого встретила Кристина у дверей в офис, была секретарша Стивена Кэрол Роджерс.

– Доброе утро, миссис Рис-Карлтон. Какая прекрасная погода!

– Да, вы правы. Будет замечательный день, – она последовала за секретаршей, обратив внимание на ее элегантные туфли от Гуччи.

– А вы рано на работе, – прокомментировала Кристина.

– Мистер Челлини оставил мне вчера много работы. А я была приглашена на ужин, поэтому пришлось прийти пораньше, чтобы доделать ее сегодня утром. Вы не хотите чашечку кофе?

– Нет, спасибо.

Кристина села в лифт и доехала до тридцать шестого этажа. Щелкнула выключателем, и осветился один из самых, по ее мнению, потрясающих офисов, которые она когда-либо видела. У Стивена был превосходный вкус, и эта комната целиком это подтверждала. Начиная с облицовки стен из американского кедра и кончая дубовым паркетом с инкрустацией из черного дерева, по которому были разбросаны изысканные ковры «обюссон». Стены украшали картины Дега и Шагала, под ними висела фотография Кристины с Адамом. Она не очень соответствовала интерьеру, но Стивен настоял, чтобы она осталась на стене. Возле его письменного стола на полу стояла скульптура Генри Мура. Вещи на столе еще хранили тот порядок, в котором их оставил хозяин. Около увлажнителя воздуха из кленового дерева лежали три гаванские сигары. Мягко тикали антикварные часы. Рядом стояла настольная серебряная зажигалка и лежала новая ручка от Картье, которую она подарила ему на предыдущее Рождество.

Из задумчивости Кристину вывел приглушенный голос секретарши, раздавшийся из селектора:

– Здесь мистер Челлини. Он может войти?

– Конечно. И поинтересуйтесь, не хочет ли он кофе. – Кристина встала из-за стола, готовая встретить Антонио. Она боялась, что не сможет скрыть своего презрения, но сейчас ни в коем случае ему нельзя было показать, что ей известно.

Он вошел в офис – красивый, энергичный и, как всегда, уверенный в себе.

– Доброе утро, Кристина. Как вы?

Какое счастье, что она уже не реагировала на лживый образ «своего парня в доску». Она знала, что за беззаботной улыбкой скрывается жестокий циничный убийца.

– Хорошо, Антонио. А как ты?

– О, прекрасно! С нетерпением жду аукциона. У меня есть предложение Эдварду Харрингтону, и он от него не откажется.

Она ничем не выдала своего раздражения. Кристина хорошо понимала, что он прощупывает ее. Антонио подозрительно посмотрел на Кристину. Она выглядела независимой. Они оба повернулись к двери, когда вошла Виктория. На ней была очень пикантная блузка, прямая юбка и большой свободный жакет. Ее темные волосы были заплетены в длинную косу.

– Доброе утро. Надеюсь, не опоздала?

– Нет, еще достаточно рано, – успокоил ее Антонио и показал на кресло рядом с Кристиной.

Раздался звонок по селектору, и Кристина услышала:

– Пришел мистер Харрингтон с мистером Клейном и мистером Вагнером. Они могут подняться?

– Проводите их в комнату заседаний. Мы сейчас направляемся туда, – ответила Кристина сухим голосом. Теперь она находилась со своими противниками лицом к лицу. – Вы готовы?

– Как никогда ранее, – ответил Антонио. Он стоял рядом с Викторией, словно намекая, что она его потенциальная союзница.

Они втроем прошли в зал заседаний, где уже были Эдвард Харрингтон и адвокаты. Николас Вагнер, поздоровавшись, вытащил из своего кейса пачку документов и сертификаты акций. Надел очки и, внимательно окинув присутствующих цепким взглядом, спросил:

– Начнем?

– Не могу дождаться этого момента! – потирая руки, улыбнулся Эдвард. – Кто же из вас, прекрасных и добрейших людей, собирается сделать меня богатым человеком? Ужасно интересно!

– Процедура проста, это будет аукцион акций на покупку выставленных 28 % компании «Отели Платинового побережья», которые принадлежат мистеру Эдварду Харрингтону. Участники аукциона – мистер Антонио Челлини, миссис Рис-Карлтон и мисс Виктория Рис-Карлтон. Они должны положить свои заявки в конверты, которые будут вскрыты здесь в присутствии моих коллег.

– Мистер Харрингтон, мы вас пригласим, как только процедура будет закончена, – сказал Кингсл Клейн.

Эдвард неохотно вышел из комнаты.

– Прошу вас подавать заявки, – предложил Николас Вагнер.

– Конечно, – Антонио вытащил из кармана пиджака конверт и передал его адвокату.

Виктория достала конверт из сумки и бросила его на стол.

Кристина не двигалась, хотя ее сердце бешено колотилось.

– Я не буду предлагать цену, – сказала она, и сама поразилась тому, как отчетливо и уверенно прозвучал ее голос.

Все в недоумении развернулись к ней.

– Могу я вас спросить, почему? – Вагнер от волнения снял очки и впился в нее своими совиными глазами.

– Потому что компания на сегодняшний день ничего не стоит.

Первым пришел в себя Антонио и сразу ринулся в наступление:

– О чем вы говорите? В своем ли вы, Кристина, уме? К чему глупости в таком важном деле!

– Я не сошла с ума, Антонио. Дело в том, что в настоящий момент проверкой компании занимается Управление по борьбе с наркотиками. И на все счета наложен арест.

Лица обоих адвокатов выражали панику. Виктория прикрыла глаза рукой. И только Челлини продолжал улыбаться непонятно чему.

Кристина встала и продолжила:

– Джеймс Моррис, наш бывший менеджер на Барбадосе, арестован в Лондоне. Он уже сделал заявление и представил доказательства, что компания «Отели Платинового побережья» использовалась для отмывания нелегальных доходов от торговли наркотиками и контрабанды оружием. А этот человек… – она показала рукой на Челлини, – руководил всей операцией.

– Да как вы смеете меня обвинять?! – продолжая улыбаться, с явной угрозой возразил Антонио. – Если ваш муж занимался подобной дрянью, то меня он в эти дела и не посвящал.

У Кристины засосало под ложечкой. Но она хотела быть достойным противником и, не дрогнув, спокойно ответила:

– Доказательства представлены в Управление по борьбе с наркотиками. Вы не все забрали из его сейфа на Барбадосе. Еще одни копии документов оказались в нашем доме в Англии. – Это было явной ложью, но у Кристины не было другого выхода.

Антонио мигом подскочил к ней. Его глаза пронзали ее насквозь:

– Я не верю. Вы блефуете! – прохрипел он. Кристина выдержала этот наскок и с улыбкой ответила:

– Поговорите с Денни Баскомбом.

Она в душе торжествовала, когда увидела, как побледнел Антонио. И добавила:

– Денни согласился дать показания при закрытых дверях. Вы прекрасно понимаете, чем это для вас закончится. Игра проиграна, мистер Челлини.

В комнате повисла гробовая тишина.

– Джеймс Моррис видел, как Санторини убил Стивена по вашему указанию. А Денни рассказал мне на Барбадосе, с какими предложениями вы к нему обращались. – Она молила Бога, чтобы не сорваться, и единственным источником силы был для нее страх, мелькавший в глазах Челлини.

– Проклятый Баскомб! Я давно предлагал Стивену избавиться от него, – вдруг взревел Антонио, потеряв самообладание. Потом вдруг подошел к Кристине и выпалил: – Я не убивал Стивена, этого вы мне не пришьете! Я всего-навсего попросил Санторини предупредить его. А Джино, проклятый мясник, решил по-своему. И никакой ответственности за него я не несу.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело
  • Деловая литература
  • Детективы и триллеры
  • Детские
  • Детские книги
  • Документальная литература
  • Дом и дача
  • Дом и Семья
  • Жанр не определен
  • Зарубежная литература
  • Знания и навыки
  • История
  • Компьютеры и Интернет
  • Легкое чтение
  • Любовные романы
  • Научно-образовательная
  • Образование
  • Поэзия и драматургия
  • Приключения
  • Проза
  • Прочее
  • Психология и мотивация
  • Публицистика и периодические издания
  • Религия и духовность
  • Родителям
  • Серьезное чтение
  • Спорт, здоровье и красота
  • Справочная литература
  • Старинная литература
  • Техника
  • Фантастика и фентези
  • Фольклор
  • Хобби и досуг
  • Юмор
Mir-knigi.online

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mir-knigi.online, 2026. | Вход