Создания света — создания тьмы
СЛОВА
Между мной и тобою — слова,как раствор разделяют и держатнаши страсти и тайную нежность,но сказать их — узнать, что праваодинаковость наша под кожей…О, как странны они и — похожина стремящийся к вечности шпиль..И — наставшее завтра — сегодня,но оно есть — не капля чернил,а текущее в вечность-пространство…Нас с тобой голосов постоянствоокружает, как вечная ночь.Влажно стерты и смазаны лица,двери заперты — нам не помочь!И раствор — отмечает границы…— Что это значит? — спрашивает лорд Юискиг Рыжий, отправившийся с двадцатью своими людьми поднимать Пограничный край против Дилвита Лигламентского.
Его отряд сквозь туман вглядывается в скалу, на которой высечены слова.
— Я слышал об этом, мой повелитель, — отвечает его капитан. — Это дело рук поэта Фрамина: у него занятный способ — он бросает свои поэмы на ближайший мир, и куда бы те ни упали, они сами записывают себя в самом надежном месте, какое только найдут. Фрамин гордится тем, что записал притчи, проповеди и поэмы на камнях, листьях и в ручьях.
— О, так это он? Ну а что означает эта поэма? Можно ли ее считать добрым предзнаменованием?
— Она ничего не означает, Повелитель, ведь все знают, что Фрамин безумен, как голинди во время гона.
— Ну, тогда давайте помочимся на нее и поедем дальше.
— Да, Повелитель.