Круглая печать
— Мышиная возня… — сказал Кур-Султан.
2
Когда учителя Касыма повесткой вызвали в милицию, он ничуть этому не удивился и не встревожился. Он близко знал Махкам-ака и понимал, что как свидетель может кому-то показаться полезным. Он пришел в милицию в середине дня. Там было много народу, и ему пришлось долго ждать во дворе. Наконец на крыльце появился толстый милиционер в форменных галифе и тапочках на босу ногу и спросил:
— Учитель Касым Насыров здесь?.. Пройдите.
В маленькой комнатке с земляным полом сидели двое: узбек-следователь, человек с узким лицом и быстрыми колючими глазами, и какой-то русский молодой человек в полувоенной форме, в кепке блином.
— Садитесь, — сказал следователь. — Мы вызвали вас в связи с убийством председателя махалинской комиссии, о котором, я надеюсь, вам известно.
Следователь, видимо, ждал, что учитель что-то скажет ему, но тот промолчал.
— Что вам известно по этому делу? — спросил следователь.
— О самом убийстве, — сказал учитель, — я знаю, видимо, то же, что известно всем. Но вы спрашивайте о том, что вас интересует. Боюсь только, что нового я могу сообщить вам мало.
— Хорошо, — сказал следователь. — Где вы находились в момент убийства?
Учитель пожал плечами:
— Мне трудно ответить на ваш вопрос, потому что я не знаю точно, когда был убит председатель.
— Так… — Следователь поглядел на человека в кепке. — Я переменю свой вопрос. Где вы находились между восемнадцатью и двадцатью часами накануне того дня, когда вам стало известно об этом убийстве?
— Я был в гостях, — ответил учитель. — Точнее, к восьми или чуть позже я уже вернулся домой.
— У кого вы были?
— Я был у одного старика, который когда-то учил меня.
— Как его зовут? — спросил следователь.
Этого вопроса учитель Касым очень не хотел. Он действительно был у друга своего отца, у своего бывшего учителя, у одного из самых образованных стариков Ташкента. Он действительно вернулся от него в восемь или даже позже, и доказать это было бы легко, потому что старик всегда подтвердил бы его слова, подтвердили бы и соседи. Но назвать имя — значит заставить старика ходить в милицию, ждать здесь во дворе, давать показания. Этого учитель Касым никак не хотел. Старик был слишком стар и слишком слаб, чтобы впутывать его в дело об убийстве. Всякий раз, когда учителю Касыму нужно было пойти к старику, он долго сомневался, боялся потревожить его покой и уединение.
— Ну, так как же его зовут? — повторил следователь.
— Мне не хотелось бы отвечать на этот вопрос, — сказал учитель.
— Почему?
— Потому что это не имеет отношения к делу.
— Об этом можем судить только мы, — возразил следователь.
— Я тоже могу судить об этом, — сказал учитель. — Вы спрашиваете, где я был в тот вечер, я вам отвечаю. Если вы знаете, что убийство было совершено именно в это время, то я вам говорю, что меня тогда поблизости не было.
— И все-таки я настаиваю, — сказал следователь. — Сказать правду в ваших же интересах.
Учитель промолчал.
— Мы не можем перейти к дальнейшему, не выяснив, где вы были в тот вечер.
Человек в кепке вмешался в разговор:
— Я думаю, что мы сможем к этому еще вернуться. Продолжим. Вы хорошо знаете бухгалтера Таджибекова Уктамбека Таджибековича?
— Давно знаю, — сказал учитель Касым.
— Что вы можете о нем сказать?
— Говорят, он хороший бухгалтер.
— А еще?
— Во всяком случае, ничего плохого об этом человеке я не знаю.
— Сколько лет вы его знаете?
— Тридцать, — сказал учитель.
— Тридцать? — удивился следователь. — Вы с ним дружили?
— Нет. Мы учились вместе в школе и жили на одной улице.
— В школе вашего отца?
— Да, в школе моего отца.
— А ваш отец и отец Таджибекова дружили?
— Нет.
— Ну хорошо. А почему же вы не дружите? Тридцать лет знаете друг друга, вместе учились. Почему вы не дружите? Он вам чем-нибудь неприятен?
— У меня плохой характер, — сказал учитель Касым. — Я человек замкнутый, сержусь по мелочам.
— Как вы думаете, — спросил русский, — Таджибеков годится на пост председателя махалинской комиссии?
Учитель удивленно посмотрел на него. Во-первых, странно было то, что этот русский так хорошо и без акцента говорил по-узбекски, а во-вторых, еще более странным было то, что он спрашивает его о таких вещах.
— Почему вы спрашиваете меня об этом?
— Потому что вы один из уважаемых людей, член махалинской комиссии, учитель, воспитатель подрастающего поколения. — Все это русский говорил по-узбекски. — Ваше мнение дорого стоит.
— Вы меня простите, — сказал учитель, — но вопрос о том, кто достоин и кто не достоин быть председателем комиссии, могут решить только выборы. Разве в милиции решать этот вопрос?
Узбек-следователь обиделся за своего товарища.
— Значит, вы ничем не хотите нам помочь, — сказал он. — Идите, мы вас еще вызовем.
Когда учитель вышел, русский поднялся.
— Ну, я пошел в управление, — сказал он, — Что ты, Абдулла, думаешь про этого?
— Темнит, — сказал следователь.
— А на меня он производит хорошее впечатление. То есть, может быть, что-нибудь он и знает, конечно, но что к убийству он не причастен, в этом я не сомневаюсь. Просто твой Таджибеков никому не доверяет.
— А Иса? — спросил следователь.
— Ну что Иса… Нашел тоже Шерлока Холмса!
3
В послеобеденный зной чердак — не самое лучшее место для отдыха. Каждый из ребят мог бы лежать в прохладной комнате своего дома, куда вся семья собирается отдохнуть в такие часы.
Солнце палит так нещадно и духота такая, что никто не скажет «сбегай туда», «принеси то» или «сделай это». В такие часы все отдыхают. Даже в учреждениях замирает жизнь. То есть люди сидят за столами, читают бумаги, макают ручки в чернильницы, но делают это так медленно, как во сне. Послеполуденный зной в Ташкенте действует на всех.
Тихо сейчас и на чердаке заброшенного дома. Пятеро ребят лежат на циновках и читают книги, каждый свою.
«Рассказывают, что некий крестьянин как-то приехал в Багдад, — читал Эсон. — Он ехал верхом на осле, а сзади, привязанная за веревку, бежала коза, на шее которой позвякивали колокольчики. Три вора, сидевшие на улице, увидели крестьянина, и один из них сказал:
— Пойду-ка я украду козу у этого деревенщины.
— Это просто, — сказал другой вор. — Я у него осла уведу.
— Все это ерунда, — сказал третий вор. — Я стащу с него его собственную одежду.
Первый вор отправился вслед за крестьянином и, как только представилась возможность, отвязал колокольчики от шеи козы и прицепил их на хвост ослу, а козу увел. Осел помахивал хвостом, колокольчики звенели, и крестьянин думал, что коза бежит сзади.
Другой вор встал на узком перекрестке и, когда крестьянин поравнялся с ним, крикнул…»
«По обе стороны улицы зажглись фонари, и в окнах домов показались огни, — читал Рахим. — Шел крупный пушистый снег и красил в белое мостовую, лошадиные спины, шапки извозчиков, и чем больше темнел воздух, тем белее становились предметы. Мимо Каштанки, заслоняя ей поле зрения и толкая ее ногами, безостановочно взад и вперед проходили незнакомые заказчики. (Все человечество Каштанка делила на две очень неравные части; на хозяев и на заказчиков; между теми и другими была существенная разница: первые имели право бить, а вторых она сама имела право хватать за икры.) Заказчики куда-то спешили и не обращали на нее никакого внимания…»
Коль крепок корень гнета твоего,Грозит насилье миру от него, —читал Закир.
Когда хозяин дома в бубен бьет,Весь дом его под бубен в пляс идет.Вот целый город разорен вконец,Чтоб выстроить тебе один дворец.Ты лучше брось строительство своеИ прекрати грабительство свое.Ты не боишься целый сад сгубить,Чтоб яблоко одно лишь надкусить.Не брал бы ты его! Не миноватьТебе за весь тот сад ответ держать!И куры в плов тебе, и всякий плодНасильно взяты из дому сирот…