Якутский героический эпос Олонхо. Нюргун Боотур Стремительный.
Часть 99 из 147 Информация о книге
СТИХ 219
БУУРА ДОХСУН
Алаата, удальцы!Улетаю прочь навсегда!Не пристало мнеОскорбления сносить,Дерзкие насмешки терпеть!Смеяться никтоНе смел надо мной,Пока не попал я сюда —На игрища эти,На званый пир!..Все видели мой позор,Невиданный до сих пор!Был я гостем почетным,И вот — оскорблен,Опорочена честь моя.Бога громаДостойный сын,Я на зов старейшин земных прилетел,Я породниться хотелС племенем уранхай-саха.Этим людям великую честьСобирался я оказать,Дочь их старшуюВ жены взять…А они не почтили меня,Они оскорбили меня,Обидели слуг моих…Я этого не прощу!В грядущие времена,В будущие года,Никогда сюда не спущусь,Беспокойной этой землиЯ ногой своей не коснусь!Если здесь окажусь невзначай,Пусть бедренный мой суставПереломится в вертлюге своем!Если я лицо сюда поверну,Если вновь на землю взгляну,Пусть я шею себе свихну!Мне и девка их не нужна,Пусть провалится в пропасть она!Зачем мне такая жена?Да пусть пропадет она!Лучше я не женюсь никогда!Довольно позора с меня!Довольно стыда! —Так, рассказывают старики,Голос его громыхал в высоте,Сотрясая небесный свод,Содрогая толщу земли,Пока не умолк вдали…СТИХ 220
БУУРА ДОХСУН
Только утихлиГовор и шум,Средней земли боец-богатырь,Летающий высокоНа Мотыльково-белом коне,Юноша Юрюнг Уолан,Серебром доспехов блестя,Из высокого дома невесты своейВышел на белый двор,Радостно оглядел просторНеобъятной долины СайдылыкыИ стремительно зашагал,Так что загудела земляОт поступи богатырской егоС запада на восток;Бегом взбежалНа вершину горы,Что зоветсяАйыы-Тайбыт,А иначе —Солнечною горой,А иначе — Кюн-Туллуур.Став на вершине славной горы,Куда слетаются пироватьДобрые духи айыы,Стал оглядываться Юрюнг Уолан,Всматриваться в кругозор,Вглядываться в синюю даль.Множество богатырейВокруг него собралось,Толпясь на вершине горы,Карабкаясь по склонам крутым.Были Верхнего мира тамОтборные молодцы,Были Нижнего мира тамПервые удальцы,Были Среднего мира тамСлавные храбрецы.Все — стрелки из лука были они —Лучшие в трех мирах;Все они смотрели туда,Куда смотрел Юрюнг Уолан;Напряженно вглядывались они —Не появится ли вдалиЛетающий над землейСверкающий золотой сыагай.До одури вглядывались ониВ блестящую синевуИ не видели ничего.Так упорно вглядывались они,Что рябило у них в глазах…То и дело прицеливались они,Хоть не знали — во что стрелять.Многие стали средь нихКосоглазыми с этого дня,Близорукими навсегда…Но все больше и больше стрелковПодымалось на темя горы,Бесчисленное множество ихТеснилось по склонам горы.Боевые луки в руках у одних,Самострелы — в руках у других…Стрелы, положенные на тетиву,Поднялись, шевелясь, как лес…Гудела толпа, шумела толпа.Бэкийэ Суорун-адьарайВыстрелил невпопад,Думал, что попал в сыагай,А неугомонный шутник,Насмешник Суодалба,В растрескавшуюся харю егоОгромной лягушкою запустил.— Тьфу, гадость! —Вопил адьарай, —Здесь лягушки с неба летят! —Захохотали кругом,Хватаясь за животы,Среднего мира богатыри,Неугомонные шутники,Неуемные озорники,Издеваясь над ним,Как над серым псом,Потешаясь над ним,Как над пестрым псом…— Метко выстрелил! —Гремели они, —Славную невесту достал,Красавицу раздобыл!Видно, впрямьОн разбил стрелой сыагай…Давнее желанье егоИсполнилось, наконец —На лягушке женится он!Будет болото ложем ему,Одеялом — болотная слизь.Поцелуйся скорейС лягушкой своей! —Так издевались над ним,Так хохотали вокруг.А Бэкийэ Суорун-адьарай,Оскалив зубастую пасть,Выкликая угрозы в ответ,Что будет онПо ночам приходить,Людскую кровь проливать,Из домов детей похищать,Недоросточков убивать,Топнул ногойИ в землю ушел,Пропал без следа,Как совсем не бывал.Юноша-богатырь,Юрюнг Уолан удалой,Подняв сверкающий меч,Говор толпы заглушил,Слово такое сказал.