Якутский героический эпос Олонхо. Нюргун Боотур Стремительный.
Часть 78 из 147 Информация о книге
СТИХ 152
ТУЙААРЫМА КУО
Ох, страшилище! Ох, злодей!Чуть не до смертиТы меня испугал!Когда появился огненный змей —Ужас меня обуял…Как медведем ты обернулся вдруг —От страха я смерти ждала…А как пламенем ты запылал —Ой, друг! —Дыбом волосы встали мои,Душа моя обмерла!СТИХ 153
УОТ УСУТААКЫ
Не бойся меня, дорогая моя!Успокойся, золотая моя!Ты — великих богинь любимая дочь —Испугалась впрямь…Ты прости мое озорство!Я в шутку хотел тебя попугать,Я хотел тебя получше узнать,Я хотел тебя испытать.СТИХ 154
ТУЙААРЫМА КУО
Хоть прославлен ты и великВ бедственной этой стране,Ты по глупости своей пропадешь!Ты почему не убил его —Нюргун Боотура, врага твоего?Вольно скачет,Весело ржет его конь,Словно черная молния, конь,Стоя рожденный на грани небес.Жив он — Нюргун Боотур!Выросла доблесть его,Возвысилась удача его!Он сюда недавно сам приходил.Ох, как он поносил тебя и меня!Он облаял меня,Словно пестрый пес,Он рычал на нас,Словно бурый пес;Угрожал в рабыню меня превратить,Чтобы я всю грязь убирала за ним.А уж как над тобою глумился он,Что, мол, если тебя он хлопнет рукой,Проломит темя твое!Что если тебя он в зажим возьмет,Треснет твойХребет становой!Говорил, что он дал тебеПередышку на тридцать дней,Потому что выбился ты из сил.А потом еще пригрозил:«Буду медленно мучить его,До смертного конца!Жилы вытяну из него —Вора и подлеца!»СТИХ 155
УОТ УСУТААКЫ
Ах, он дрянь, ах он рвань!Ах, ползучая тварь!Летал, скакал,Отыскал, наконец,Над кем издеваться,Над кем надругаться!Надо мной!Ах, он — мелюзга!Чем он хвалится?Чем отличился он?СТИХ 156
ТУЙААРЫМА КУО
Еще говорил Нюргун,Что не выдержит Нижний мирПоступи богатырской его.Говорил, что тебя самогоСперва оседлает он, как коня,Плеткой будет тебя хлестатьНа распутье восьми дорог;Что тебя заарканит он, как быка,На кресте девяти дорог,Что загривок твой разобьет,Уши у тебя оторвет,Превратит тебя в батрака,В корноухого раба своего,Чтобы ты убирал за нимЧудовищные изверженья его.Каково это было слышать мне,Нареченной твоей жене?Лучше бы сквозь землю тогдаПровалилась я от стыда!СТИХ 157
УОТ УСУТААКЫ
Ах, злодей! Ах, вор! Ну и ну!Ох ты, лапушка дорогая моя!Пташечка золотая моя!За меня ты и впрямь болеешь душой?Заступаешься за меня?Недоносок этот Нюргун —Неуемный бродяга, шатун,Непоседа и озорник, —Никогда нам покоя не даст,Пока я на шею емуТяжелое не надену ярмо…Я один — такой богатырь,Что устоит перед ним,Не попятится ни на пядь.Будем драться, покамест один из насВ яму не угодит…А как будет победа моя,За поношенье такое, за глум,Я его, как пороза, охолощу!Я его в раба превращу,Распускающего ремешкиНабедренников твоих…Я его в презренного раба превращу,Развязывающего шнуркиРовдужных натазников дорогихНа священном теле моей жены,Каждый раз —Как настанет радостный часМоего слиянья с тобой —С благородной моей хотун.Я его в последнего раба превращу,Чтоб распластывался перед ложем моим,Чтобы стал он подножьем моим,Когда буду я возвращаться к тебе,Когда буду взбираться яНа высокое лоно твое.Будет он, как послушный раб,Развязывать на тебе для меняНатазники твоиИз лосиной ровдуги дорогой,Поверху прошитые швом.Будет он снимать с тебя для меняИсподнее одеянье твое,Швом прошитое вдоль пахов! —Так сказалИ расхохотался злодей,Прикрывая клыкастую пастьШироченной лапой своей.СТИХ 158
ТУЙААРЫМА КУО
Я сказала:Был бы хозяин в дому,Научил бы тебя уму!СТИХ 159
УОТ УСУТААКЫ
Ах, ты светик ясненький мой!Ах, как верно молвила ты!Был бы дома в ту пору я,Не посмел бы он угрожать!