Якутский героический эпос Олонхо. Нюргун Боотур Стремительный.
Часть 113 из 147 Информация о книге
СТИХ 246
ГОЛОС ДУХА-ХОЗЯЙКИ ДОРОГИ
Алаатанг! Улаатанг!Абытай-халахай!Ох, болит!Ох, палит нутро!..С незапамятных порНе запомню яТягости непомерной такой.Давящей душу мою!Будто бранного мира всегоБремя взвалено мне на грудь…Мое сердце,Мой мозг спиннойТы своим ядовитымДыханьем спалил,Око спины моейРаздавил!Легкие раздулись во мне,Удушье томит!.. Задыхаюсь я!Подбрюшина рвется моя,Пришла моя смерть, видать!..Эй, люди рода айыыС поводьями на спине!Эй, солнечные богатыри,На чьем загривке небесный чембур!Если вы дорожите жизнью его,Если жалеете вы его,Уберите отсюда,Снимите с горыНюргун Боотура-богатыря!Тяжести ног егоВынести я не могу!Только обильные жертвы егоУдерживали меня до сих пор…Пройдет еще миг один,И в пропасть его — в провалСброшу я с крутизны!Ох, больно,Ох, душно мне!.. —Так, зубами железными скрежеща,Корчась в подземелье своем,Злобно прокричала она.ПЕСНЬ ВОСЬМАЯ
СТИХ 247
ИздревлеИстоки берет —ДалекоОлонхо течет!При запеве родившееся дитяБегает, кувыркаясь, теперь…Взвыл Уот Усуму,Ускользнуть не успел.Халбас-ХараХлестнул, улетел…Летающий высокоНа Мотыльково-белом конеЮрюнг Уолан удалойС молодою своей женой,С поезжанами и роднейПриехал в долину Кыладыкы,Где простерлась его земля —О восьми окоемах ширь,О семи ободьях простор,Где неистово взлетают пески,Голосистые задувают ветра…Под сенью древних дерев,У синей опушки лесной,На восточной блистающей стороне,Где спускается с высоты,Одаряя щедро своих детей,Жизнедарящая Иэйэхсит,Снял Юрюнг Уолан с седлаСветлоликую Туйаарыму Куо,Прекрасную подругу свою,И, за руку взяв ее,Сердечную хвалу возносяПокровительнице своей,Могучей матери Айыысыт,Благодарностью и добром помянувБлагодатную Аан Алахчын,По тропинке, устланнойСвежей травой —Восьмиветвистою осокой,К солнцу лицом обратясь,Тихой поступьюСупругу своюПо кругу три раза обвелВокруг резного столбаКоновязи большой,Украшенного семьюПучками жертвенныхКонских грив.Тут, с отгонных лугов, с береговДевяти многоводных рек,Из урочищ восьми ручьевПригнали белый ржущий поток,Пригнали черный мычащий поток,Чтоб на славу устроить пир.Ввел жену Юрюнг Уолан,Обвив ей руки свежей травой,В просторный серебряный домПод кровлею золотой,А там домочадцы егоПеред пылающим очагомПоднесли им высокий чорон,Пенящийся кумысом.Вкруг очага Юрюнг УоланОбвел молодую жену,Достойную подругу свою,Любовно ее усадилНа почетном ороне своем,На покрове из шкурЧернобурых лис.Повалили без счетаМолодых кобылиц,Зарезали тучных коров,Поставили котлы на огонь,Угощенье обильное для гостейПриготовили, начали пир…Гости досытаУгощались тамЖирною едою мясной,Крепким густым кумысомПрохладили горло свое,Взбодрили усталый дух,Восемь дней пировали подряд……После праздника, на девятый день,Ветер западный налетел,Внезапно снег повалил,Белая закипела пурга,Град загремел,Ураган зашумел…Из клубящихся облаков,Из летящей мути и мглы,Выдохнув из пасти огонь,Вылетел огненный змейИ, девятирядную стену жильяРазвалив ударом хвоста,Ясноликую Туйаарыму КуоЗа девятисаженную косу схватив,Поднял на воздух,Умчал в высоту,Кричащую громко унесВ вихрящийся темный провалБесноватых южных небес.Услыхав чей-то грозный рев,Услыхав пронзительный жалобный крикПропавшей своей жены,Бедняга Юрюнг УоланПоглядел растерянно по сторонам,На ноги проворно вскочил,Выбежал на широкий двор,Всю долину КыладыкыВдоль и поперек обежал;Ища Туйаарыму Куо,Кричал, призывал ее —Ответа не услыхал…Так он сразу все потерял!Восьмигранную землю-матьЗа девять суток обрыскал он —Ни следа нигде не нашел.Сокрушился могучий дух,Помрачился разум его.Горько плача,Громко крича,Обезумевший Юрюнг УоланКуда глаза глядят убежал,Пропал неведомо где…