Старшая Эдда
Часть 44 из 81 Информация о книге
18
Сигурд сказал:
«Понял тебя,мудрость постиг я,прочь оттудауехать собрался;подумай, конунг,и дальше открой мне,что еще в жизнисделать я должен».19
Грипир сказал:
«Ты посетишьХеймира дом,радостным будешьгостем у конунга;кончил я, Сигурд,сказал все, что знаю;полно тебеспрашивать Грипира!»20
Сигурд сказал:
«Слово твоескорбно мне слышать, —ты в грядущеезорко глядишь;о горе великомСигурда ведаешь;Грипир, о немвсе расскажи!»21
Грипир сказал:
«Встала вся юностьтвоя предо мной,ясно твой жребий,я видел доныне;напрасно слывумудрым провидцем, —дальше не вижужизни твоей!»22
Сигурд сказал:
«Я на земленикого не знаю,кто видит грядущееГрипира зорче;открой мне его,пусть оно мерзкоиль в преступленьея буду повинен!»23
Грипир сказал:
«Нет, в жизни твоейне будет позора, —знай это, Сигурд,конунг достойный;навеки прославитсямежду людьми,бурю копий зовущий, [441]имя твое!»24
Сигурд сказал:
«Хуже всего,кажется мне,Сигурду с княземна этом расстаться;путь покажи,все поведай,конунг могучий,матери брат!»25
Грипир сказал:
«Будет Сигурдусказана правда,если меня онк тому принуждает,нелживое словомое послушай,скажу я о днесмерти твоей».26
Сигурд сказал:
«Гнев твой навлечьне хотел бы, Грипир,конунг достойный,советы дающий;правду хочуузнать, хоть печальную:какая у Сигурдабудет судьба?»27
Грипир сказал:
«Есть дева у Хеймира,ликом прекрасная,Брюнхильд еелюди зовут,ей Будли отец,но отважную девуконунг смелыйпестует Хеймир».28
Сигурд сказал:
«Что до того мне,что деву светлую,ликом прекрасную,пестует Хеймир?Должен ты правду,Грипир, поведать,ибо мой жребийясен тебе».29
Грипир сказал:
«Лишит тебя счастьяликом прекраснаясветлая дева,что пестует Хеймир;забросишь труды,забудешь людей,сна лишишься,с ней не встречаясь».30
Сигурд сказал:
«Как сужденоутешиться Сигурду?Молви, Грипир,если ты можешь:возьму ли в жены,вено отдам лиза светлую деву,конунга дочь?»31
Грипир сказал:
«Все вы клятвыдадите крепкие,только из нихнемногие сдержите;едва у Гьюкиночь прогостишь,сразу забудешьсветлую деву».32
Сигурд сказал:
«Что же тогдасбудется, Грипир?Буду ли ядушою нетверд?Покину ли япрекрасную деву,которую, мнилось,крепко любил?»33
Грипир сказал:
«Будешь, князь,коварно обманут,горе узнаешьот козней Гримхильд:дочь ее, девасветловолосая,будет тебев жены предложена».34
Сигурд сказал:
«Гуннара яродичем стану,деву Гудрунв жены возьму?Доброй женойкнязю была бы,когда б не жалел оно том, что сделал».35
Грипир сказал:
«Гримхильд коварнокозни придумает;будет проситьк Брюнхильд посвататьсяради Гуннара,готов вождя; [442]дашь ты согласьематери конунга».36
Сигурд сказал:
«Вижу теперь —нависла беда,горе сулитСигурду жребий,если я станусвататься к деве,мне дорогой,ради другого».37
Грипир сказал:
«Все вы друг другуклятвы [443] дадите, —Гуннар и Хёгнии третьим ты, Сигурд;в путь отъезжая,обличьем сменяетсяГуннар с тобой;Грипир не лжет!»38
Сигурд сказал:
441
Бурю копий зовущий – воин, герой.
442
Готы – в «Старшей Эдде» обычно южные народы или вообще воины. Но ср. прим. к «Гренландской Песни об Атли».
443
Клятвы – обет побратимства.