Антоний и Клеопатра
Часть 5 из 36 Информация о книге
АНТОНИЙ
Идем.Разлука наша – не разъединенье.Хоть и вдали, ты будешь жить во мне,А я в тебе, хоть и на стороне.Идем.Уходят.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
Рим. Дом Цезаря.
Читая письмо, входят Октавий ЦЕЗАРЬ и ЛЕПИД со свитой.
ЦЕЗАРЬ
Лепид, ты видишь и не забывай:Не в цезаревых нравах ненавидетьВеликого собрата. Между темВот что нам пишут из Александрии.Он удит рыбу, пьет и жжет огниВ ночных пирах. Мужского в нем не больше,Чем в Клеопатре, даже несмотряНа женственность ее. Насилу принялМоих послов и спрашивать не сталО нас с тобой. В нем все пороки мира.ЛЕПИД
И все ж их слишком мало, чтоб затмитьЕго достоинства. Они сияютТем ярче, чем черней его грехи,Как ночью – звезды. Это недостатки,Но он в них вырос, а не приобрел,Он сам их жертва, а не их владыка.ЦЕЗАРЬ
Ты слишком добр. Допустим, с полбедыВаляться на постели Птоломея,За шутку государства раздавать,Пить до рассвета взапуски с рабамиИ затевать кулачные боиС подонками, воняющими потом.Допустим, это хорошо. ХотяКем надо быть, чтоб это не претило?Когда ж от этих штук в убытке мы,То нет проказам этим оправданья.Добро б на это шел его досуг,Тогда бы нас могло не беспокоить,Не хватит ли развратника удар.Когда же он без пользы губит время,Зовущее его, как барабан,В тревожный час к защите государства,Наш долг его пробрать, как шалуна,Которого минуют уговорыИ только безобразья на уме.Входит ГОНЕЦ.
ЛЕПИД
Вот новые известья.ГОНЕЦ
Все приказыИсполнены. Ты будешь каждый часИметь с границ подробные отчеты.Помпей, как прежде, силен на морях.С ним те, кто присягал тебе из страха.Восставшие в приморских городахВредят тебе распространеньем басен.ЦЕЗАРЬ
Мне надо было б это раньше знать.Завещано седою стариною:Кто наверху, тот плох, а был хорош,Пока взбирался. Кто скатился сверху,Опять приятен. Вот любовь толпы.Она как водоросль. Ее швыряетПо прихоти теченья так и сяк,Пока не измочалит.ГОНЕЦ
Дальше, Цезарь.Известные пираты МенекратИ Менас бороздят моря судамиИ добираются, куда хотят.В Италию совершены вторженья.Народ по всей прибрежной полосеЗапуган до смерти. Средь молодежи —Призыв к оружью. Ни один корабльНе может выйти, чтоб не захватили.Но, думается, именем своимПомпей страшней, чем истинною силой.ЦЕЗАРЬ
Антоний, брось разврат и кутежи.Когда, убивши Гирция и Пансу,Бежал ты из Модены, по пятамШел за тобою голод. С колыбелиИзнеженный, лишенья ты сносилС упорством дикаря. Тебе случалосьПить конскую мочу и муть болот,Которой бы побрезговали звери.Ты с удовольствием уничтожалЛесные ягоды любой породыИ, как олени зимнею порой,Глодал древесную кору. А в АльпахТы ел такую падаль, говорят,Что видевшие замертво валились.Не хочется сейчас тебя стыдить,Но ты переносил все эти бедыТак по-солдатски, что в конце концовИ щеки у тебя не провалились.ЛЕПИД
Мне жаль его.ЦЕЗАРЬ
О если бы хоть стыдЕго заставил в Рим вернуться. ВремяНачать войну. Я созову совет.Задержка наша на руку Помпею.ЛЕПИД
Я завтра, Цезарь, точно буду знать,Какой морской и сухопутной силойМогу располагать я.ЦЕЗАРЬ
К той пореЯ тем же озабочусь. До свиданья.ЛЕПИД
Прощай. Уведомь, если сообщатКакую-либо новость в промежутке.ЦЕЗАРЬ
Не сомневайся. Это ведь мой долг.Уходят.
СЦЕНА ПЯТАЯ
Александрия. Дворец Клеопатры.
Входят КЛЕОПАТРА, ХАРМИАНА, ИРА и МАРДИАН.
КЛЕОПАТРА
Хармиана!ХАРМИАНА
Царица!КЛЕОПАТРА
Дай мандрагоры выпить мне.ХАРМИАНА
Зачем?КЛЕОПАТРА
Чтоб всю ту бездну дней проспать, покудаАнтоний не со мной.ХАРМИАНА
Ты чересчурУпорно думаешь о нем.КЛЕОПАТРА
Не думать —Почти измена.ХАРМИАНА
Я не нахожу.Едва ли так, великая царица.КЛЕОПАТРА
А ну, послушай, евнух Мардиан.МАРДИАН