Сто стихотворений ста поэтов
Часть 6 из 6 Информация о книге
ФУДЗИВАРА-НО ЁСИЦУНЭ
1169–1206В постель в одеждахЛягу зимним вечером.Но согреться мнеТрудно, все слушаю песньСверчка под половицей.Госпожа САНУКИ
1104–1180Подводный каменьИ в отлив не бываетСухим. Так моиРукава всегда влажны,Но об этом я молчу.МИНАМОТО-НО САНЭТОМО
1192–1219Хочется, чтобыНаш мир был постоянен,Не изменялся,Как след рыбацкой лодки,Плывущей вдоль берега.ФУДЗИВАРА-НО МАСАЦУНЭ
1170–1221С горы ЁсиноДует холодный ветер.В руинах старойДеревни я слышу, какПлещется ткань на ветру.Аббат ДЗИЕН
1155–1225Из монастыряСмотрю на гору Хэи,На этот мир слез.И я — недостойный, ноПрячусь под чёрной рясой.ФУДЗИВАРА-НО КИНЦУНЭ
1171–1244Белые цветыСнежинок кружит ветер.А мне кажется,Что это я вверх лечу,Так бела моя старость.Советник САДАИЭ
ФУДЗИВАРА-НО ТЭЙКА1162–1241Жгут водорослиВ солеварне в Митсуэ.И моё сердцеТак пылает, — жду встречиС ней, но она не придёт.ФУДЗИВАРА-НО ИЭТАКА
1158–1237Ветер коснулсяДубовой листвы в Нара —Как священноеОмовение. Знаю,Что лето скоро уйдёт.Император ГОТОБА
1180–1239Об одних скорблю,О других печалюсь, иОтчаялся, какПомочь остальным? СноваВижу себя несчастным.Император ДЗЮНТОКУ
1197–1242Я помню сотниКаменных глыб, что в стенахМоего дворца,Но вдруг заметил росток —Папоротник на крыше.
Перейти к странице: