Поднять на смех! (Сатирические рассказы, стихи, басни, миниатюры писателей автономных республик и об
— ???
— Такой веселый был, — врал, не моргая, Зыга. — И все время о тебе говорил. Не собирается ли она замуж, спрашивал.
— О-о-о! Да разве я могу его забыть! — прослезившись, сказала Нуцка. — Зайди-ка, дорогой, помяни его чем бог послал.
С радостью Зыга вошел в дом и уселся за стол. Нуцка на сей раз не поскупилась. Даже половинку жирного, желтого сыра выудила со дна кадушки.
— Вот, выпей араки. Он из этого рога любил пить, — угощала Нуцка. — Царство тебе небесное, кормилец мой! — И она снова пустила слезу.
Зыга «поминал» хозяина дома так, что за ушами трещало. Он был доволен тем, что выдумка его увенчалась успехом.
С того дня он стал наведываться к Нуцке и каждый раз сообщал ей о своих беседах с покойным соседом.
Но однажды Нуцку осенило: «Интересно, почему это мой муж повадился именно к Зыге, а ко мне и дорогу забыл? Уж не выдумывает ли этот обжора?»
И когда Зыга в пятый раз постучался в ее дверь, она, выйдя за порог, сказала:
— О, да проглочу я твои недуги! Тебе повезло, дорогой Зыга.
— А в чем дело? — растерявшись, спросил жулик.
— Избавил мой покойный супруг тебя от хлопот. Вчера он привиделся мне.
— И о чем вы говорили?
— Я сказала: «Хозяин, как будто мы с тобой всегда беседовали без посредников. Будь любезен, приходи ко мне сам и не беспокой соседей».
— И что он сказал? — печально спросил Зыга.
— Он сказал: «Хозяйка, извини, что так получилось. Теперь буду являться к тебе сам… Обойдемся без толмача…» Так что больше не утруждай себя, дорогой сосед.
Понурив голову, Зыга отправился домой.
А Нуцка, весело ухмыляясь, пошла к своим кладовкам и навесила на них замки еще более тяжелые.
Перевод с осетинского Е. Цугулиевой.
МАГОМЕТ СУЛАЕВ
СПОР
Зерно на землю со смешком глядело,Смотрело и на пахаря, дразня:— Как ни старайтесь,Как ни правьте дело —Вы не взрастили б хлеба без меня!..— Но ведь и ты без нас —Подобье пыли, —Зерну с укором пахарь отвечал. —Знай, мы лишь вместе обретаем силу,Тогда лишь мы начало всех начал!А кто из нас важней — пусть спорит тот,Кто поважнее дела не найдет.ИНТЕРВЬЮ ПОЭТА
— Скажи, поэт, мне, не тая грехов,Что любишь более всего на свете?— Свои стихи: я их читать готовБез устали тебе и всей планете.— Но ведь не все достойны похвалы…А что еще готов ты сделать людям?— Готов простить им все! Кроме хулыНа стих мой, что сложил я в муках буден.— Ответь, а что, всему наперекор,В душе твоей рождает удивленье?— А то, что я не вижу до сих пор,Что стих мой всюду принят с восхищеньем!— Что более всего в своих мечтахЖелал бы ты под этим вечным небом?— Чтоб говорили о моих стихахПо всей земле — да громче, чем о хлебе!Перевод с чеченского И. Митняка.
ПАВЕЛ ТОРОПКИН
СПРАВКА
Ослу поклажи опостылел вид.Ослу пришласьсобачья жизнь по вкусу.Баран знакомый, —что дружка гневить? —Ослу дал справку:«Мастер по укусам.Ловец отменный зайцев и косуль.Прекрасный нюх на зверя и на птицу…»Осел со справкойзаявился к Псу,На службу новую решил определиться.— Так, так, — клыками щелкнул старый Пес,И страх заполонилОслиную увертливую душу. —Лихую справку ты, дружок, принес.Одно меня смущает —Твои уши!Мне проницательность собачья по душе.Кой-где не верят справкам.Как? Уже?Перевод с мокша-мордовского Л. Ханбекова.
АНАТОЛИЙ УВАРОВ
ОСЕЛ-РУКОВОДИТЕЛЬ
Едва хозяин в путь собралсяИ в город укатил с утра,Как почему-то оказалсяОсел начальником двора.Томим всецело странной жаждой,Желая страстно одного,Он возмечтал о том, чтоб каждыйПохож был только на него.Своим характером и нравом,И видом томно-величавым,И обхожденьем, и притом,Вполне естественно, умом…И вот, Ослу служить готова,Вовсю старается КороваЕго начальством величатьИ по-ослиному кричать.А вслед за нею Лошадь тожеРевет, взрывая тишину,И на Осла весьма похожеУперлась — и ни «тпру», ни «ну»!Осел доволен…Жаль, однако,Не так ведет себя Собака —Дерзка чрезмерно и смела,Нахально лает на Осла.Уж сколько раз Осел сердитоГрозил негоднице копытом,Ревел: «Попомнишь: накажу!Лишить обеда прикажу!»А та рычала откровенно,Презренья явного полна…Причина?Да ни грамма сенаНе ела отроду она…СКАЗКА О РЕПКЕ
Выросла в полеСолидная репка.В землю вцепиласьНадежно и крепко.Дед призывает(На печь по пути):— Ну-ка, бабуля,За репой сходи! —…Бабка на небеЗаметила тучку,Вмиг снаряжаетЗа репкою внучку.…Внучка, зевая,С постели встаетИ поручение ЖучкеДает.…Умная Жучка,Подумав немножко,Гонит за репкойСтроптивую кошку.…Кошка зоветНепослушную мышь:— Быстро смотайсяЗа репкою, слышь! —…Мышка-норушка,Без лишнего спору,Юрко ныряетВ уютную нору……Кончилось лето,И осень прошла —Бедную репкуМетель замела……С этой порыНа собраньях привычноБабка и дедПризнают энергичноВ гибели репкиВиновницей лишьЗлую, ленивую,Глупую мышь!


