Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии
Часть 175 из 184 Информация о книге
Всеобщее молчание.
Брут
Никто не отвечает? А ведь всемЯсна причина. Неужели, Цезарь,Молчанье наше не ответ тебе?Так я скажу: те, что сидят в сенате,Пришли из страха; тех, кого здесь нет,Рассеял страх.Цезарь
Высказыванья БрутаПредерзкие не новость для меня,Как для тебя не новость то, что ЦезарьВеликодушен. Впрочем, я сюдаПришел не пререкаться…Брут
Мы здесь тожеНе для того, чтоб оскорблять тебя.Да, худо рассудили те, кто в этотСчастливый день покинули сенат,И худо поступают те, что молчаСейчас сидят в сенате. Ложный страхЯ рад рассеять. Цезарь приготовилВеликое известие для нас.От замыслов преступных против РимаОн отказался. Только что меняОн попрекнул своим великодушьем,Так вот теперь оно обращеноНе к Бруту, а к страдающей отчизне.Клянусь, к своим триумфам нынче онПрибавит наивысший: он сегодняОдерживает над собою верхИ над чужою завистью. Поверьте,О благородные отцы, что васСвидетелями этого триумфаСобрал сегодня Цезарь. Хочет бытьОн гражданином равным среди равных,Как прежде. К этому он сам пришел,И, значит, ни в одной стране на светеНет человека, равного ему.Цезарь
Я мог бы, Брут, прервать…Брут
Не возмущайтесьТем, что, всего лишь претор, говоритьЯ не даю диктатору. Но ЦезарьИ Брут теперь одно. Я вижу, выИзумлены. Мои слова туманныДля вас. Сейчас рассеется туман,И все понятно станет. Перед вамиСын Цезаря…Гул изумления.
БрутДа, Цезарь мой отец,К моей великой гордости: вчера лишьОн был диктатором; сегодня онСтал гражданином — первым среди равных.Гул ликования.
Цезарь
Да, Брут мой сын. Я эту тайну самРаскрыл бы вам. Я потрясен витийствомИ вдохновенной дерзостью его.Сверхчеловеческое что-то былоВ его словах. О, благородный дух!Да, Брут мой сын. И то, что я не властенСегодня сделать, римляне, для вас,Он сделает, мой сын и мой преемник,Он, что достойнее меня, емуЯ власть свою оставить собираюсь,Он будет вашим Цезарем, отцы…Брут
Я убежден: способным на такоеНе только что друзья, но и врагиЗаклятые мои не могут БрутаСчитать. О римляне, передаетМне Цезарь власть свою, а это значит,Что от несправедливой власти онОтказывается, послушав сына,И Риму возвращает навсегдаСвободу.Гул ликования.
Цезарь
Хватит. Ты, как сын, как младший,Не должен забегать вперед меня.Послушайте теперь, что скажет Цезарь.Мое решенье на парфян идтиНезыблемо. С рассветом легионыЯ в Азию веду: уже давноТень Красса неотмщенная взываетКо мне. Антоний остается здесь,В Италии; да будет он для РимаНа это время мной. А Кассий, КимврИ Каска пусть в провинции вернутся,Назначенные им. Со мною БрутОтправится. Как только я покончуС врагами Рима, предоставлю яСвоим врагам себя: пусть Рим решает,Диктатором, иль гражданином он,Или никем меня желает видеть.Всеобщее молчание.
Брут
Не римлянина это, не отца,Не Цезаря слова. Приказам царскимМы только что внимали. О отец,В последний раз послушай гражданинаИ сына, уступи его слезам,Его мольбам. Мой голос — Рима голос.На Брута погляди: еще никтоНе видел, чтобы он молил и плакал.Смотри, ты видишь, он у ног твоих.Ты хочешь быть ему отцом, а РимуОтцом не хочешь быть?Цезарь
Твои мольбыМеня позорят перед всеми. Хватит!Встань и молчи. Тираном называтьМеня он смеет. Был бы я тираном,Неужто я бы допустил, чтоб онМеня порочил на виду у Рима?То, что диктатор для себя решил,Должно пойти отечеству на пользу,И каждый, кто не подчинится мне,Тот Рима враг, и бунтовщик, и гнусныйПредатель.Брут
Вспомним свой гражданский долгИ подчинимся все без исключеньяДиктатору.Брут обнажает кинжал и потрясает им над головой; заговорщики бросаются к Цезарю с мечами.
Кимвр
Умри, тиран, умри.Кассий
Я тоже не останусь безучастным.Цезарь
Изменники…Брут
Один лишь я не смог?..Некоторые сенаторы