Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии
Часть 164 из 184 Информация о книге
Явление четвертое
Кинир, Мирра, Кенхреида, Евриклея, жрецы, хор, народ.
КинирОбряд испорчен. Празднику конец.Да смолкнут песнопенья. Вы свободны,Жрецы. Лишь одного хочу: чтоб слезНесчастного отца никто не видел.Явление пятое
Кинир, Мирра, Кенхреида, Евриклея.
ЕвриклеяОна мертва скорее, чем жива.Вы видите, каких усилий стоитМне удержать ее?КинирСебе самойИ Фуриям девчонку предоставьте.Я чувствую, что больше не могуЖалеть ее: меня ожесточилаНеслыханною выходкой своейОна. Предстать, едва ль не против волиРодительской, пред алтарем онаСама, сама хотела. И затем лишь,Чтоб опозорить и себя и нас?..Ты с нею, мать, излишне милосердна,Оставь ее: коль прежде были мыНестроги, оставаться таковымиМы не должны.МирраТы прав: со мной КинирДа будет беспощаден. Я не жаждуИного обращенья. Он одинМученьям дочери своей несчастнойСпособен положить предел. ВонзиСвой меч разящий в сердце недостойной?Ты эту жизнь страдальческую далОднажды мне, и ты же с ней покончи, —Последнее, о чем тебя прошу…Подумай: если от твоей десницыЯ не умру, одна дорога мне —В самоубийцы.КинирДочь моя!.. О, небо!..КенхреидаО, ужас!.. Что я слышу?.. Ты отец,Отец… Зачем же соль на раны сыпать?..Иль, может, недостаточно онаНесчастна?.. Видишь, как владеет плохоОна собой. Она лишилась чувствОт скорби непереносимой…ЕвриклеяМирра…Меня не слышишь ты?.. Рыданья мне…Мешают… говорить…КинирКакая мука!..Да, я отец, увы, — из всех отцовНесчастнейший… Уже над гневом жалостьВо мне преобладает. Я пошелВ другое место плакать. Вы ж останьтесьПри ней пока. Пускай в себя придет,А там уж с ней поговорит родитель.Явление шестое
Кенхреида, Мирра, Евриклея.
ЕвриклеяОна приходит в чувство наконец…КенхреидаНаедине оставь нас, Евриклея,Я с ней поговорю.Явление седьмое
Кенхреида, Мирра.
МирраОтец ушел?..Итак, он мне отказывает в смерти?..Ах, матушка, тогда хоть ты булатДай, смилостивилась, мне. Когда осталасьВ тебе хотя бы тень любви ко мне,Дай мне оружье. Мой рассудок светел,И я не ради красного словцаПрошу об этом. Верь, еще не поздно.В своем отказе выручить меняТебе потом раскаяться придется.КенхреидаЛюбимое дитя!.. О, небо!.. Ты,Конечно, бредишь. Просьбою подобнойТы б не терзала мать, когда б не так…Забудем все… Согласие на свадьбуТаких усилий стоило тебе,Но спор с природой тщетен. БлагодарнаЯ божествам за то, что ты всегдаВ объятьях нежной матери пребудешь:И если ты себя приговоришьК пожизненным слезам, с тобою вечноЖелаю плакать. Станем ты и яЕдиным целым. И твоя кручинаМоею станет. Я не только мать,Но и сестра тебе, надеюсь, буду…Но что я вижу? О дитя мое…Меня отталкиваешь ты?.. О, небо!..Обнять меня не хочешь?.. Этот взглядПылающий?.. Родную мать?..МирраДовольноМне даже взгляда на тебя, чтоб скорбьУдвоилась моя. Твои объятьяМне разрывают сердце… Но… увы!..Что я сказала?.. Дерзкая, не стоюЯ, матушка, твоей любви. ОставьМеня на страшную мою судьбину…Иль, повторяю, если жалость естьВ тебе, убей меня.КенхреидаСкорее рукиЯ наложила б на себя, чем дочьУтратила бы. Как ты только можешьМне предлагать такое? Жизнь твоюТеперь, напротив, охранять я стану.МирраТы станешь охранять? И я должнаТебя все время видеть? ЕжечасноПеред глазами — ты? О, лучше пустьГлаза мои во мрак навеки канут;Вот этими руками я самаИх вырву из глазниц…КенхреидаДа что же это?..Я в ужасе! О, небо!.. Значит, матьТы ненавидишь?..МирраВсех моих мученийТы первая, единственная тыИ вечная причина…КенхреидаЯ причина?..О дочь моя!.. Но слез твоих ручьи…МирраПрости меня… Не я сама, а силаНеведомая говорит во мне…Ты любящая мать, но я…КенхреидаВыходит,Что я виновница?..МирраРодив меня,Ты ею сделалась, и остаешьсяПоныне ею, ибо эту жизньОтнять не хочешь, несмотря на просьбыМои. Еще не поздно. Я ещеЧиста… почти… Но Фурии… сильнее…Томящегося… тела…КенхреидаОтведуЯ в комнаты тебя. Необходимо,Чтоб отдохнула ты. Весь этот бредОт истощения. Идем. ДоверьсяВо всем несчастной матери своей.