Mir-knigi.online
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Мошенница с Огоньком

Часть 31 из 44 Информация о книге

— Горячка спала. На кровати спал абсолютно здоровый нормальный ребёнок.

— А что Ренесан? Вы с ним это обсудили? Что он сказал Вам? Кто были эти маги?

— Ни-че-го, — Зерлида достала из кармана папиросу и зажгла её, не поднося к губам, — Понимаешь, ни-че-го. Об этом инциденте помнила только я. И думаю, что я бы так и сошла с ума, если бы судьба не свела нас на одном балу с Аделаидой.

Седовласая подруга-призрак положила свою красивую руку на плечо Зерлиды, будто успокаивая.

— Когда мы на очередном балу стояли около закусок, Аделаида в шутку сказала, что её муж, так сильно опьянённый её красотой, куда-то постоянно пропадает в последнее время по ночам, будто бы завёл себе любовницу. И ей интересно было бы посмотреть на то, как она выглядит.

Я поднесла кулак к губам. Интрига!

— В тот момент я помню, что уронила свою тарелку.

— Почему?!

— Потому что тиран, что заточил такую красоту в клетке, не будет размениваться на портовых блудниц, когда есть она. И… потому что в тот момент я поняла, что один из голосов в той самой комнате, когда Ренесана поставили на колени, принадлежал никому другому, как господину Лакруш.

Глава 63

— Чего мы ждём? — не вытерпел Максимилиан, ударив по столу.

Бесчувственное тело возлюбленной неподвижно лежало на кровати. Виталий свернулся калачиком рядом со своей хозяйкой.

Грэгори мотнул головой и поднёс палец к губам.

— Молчи, — сказал тихо тот, за плечами которого лежали десятилетия. Сердце Дракона фактически не билось. Глаза были полуприкрыты.

— Не зли меня, Салазар! — Максимилиан выцепил первый попавшийся острый пишущий предмет из-под бумажного завала и поднёс к шее Капитана, перегнувшись через массивное полотно дерева, — Приказывай своим матросам брать курс в сторону нижних миров!

— Тебе корабельные крысы весь мозг проели, — всё также шёпотом, с прикрытыми глазами ответил Грэгори, — Никакой выдержки.

В дверь постучали.

— Капитан… — послышался странный знакомый голос, Максимилиан сверкнул глазами, — Капитан, мы закончили… Все убитые скормлены. Всё добытое золото поделено.

— Что? — Принц посмотрел на наконец-то очнувшегося Дракона, — Все убитые скормлены? Что это значит?

Салазар встал, подошёл к красавице в своей постели, сел к ней, медленно убрал локон с шеи и поцеловал бархатную кожу в ложбинке.

— Ты что творишь?! — Максимилиан с силой отшвырнул Капитана от своей возлюбленной.

Грэгори, заметно обессилев, ударившись об стену, улыбнулся:

— Идиот, я сейчас спас ей жизнь.

— Да?! И от чего же?! — Максимилиану было сложно контролировать свои эмоции. Сердце обливалось кровью при виде бесчувственной её.

— От самого себя.

— Ты меня достал со своими присказками! — пошёл широким шагом Максимилиан к дверям.

— Не стоит, — тихо, усаживаясь на стул, сказал Грэгори, — После кормёжки, набравшийся сил, корабль подпустит к рулю только Капитана.

Принц остановился. Руки сжались в кулаки.

Грэгори плеснул вина в фужеры.

— Правильное решение.

— Ты повязал корабль тёмной магией!

— Садись, — устало сказал Грэгори, — Я и есть тёмная магия.

Глава 64

Мы с “девочками” столпились вокруг хрустального шара на деревянной подставке. Зерлида поставила его на середину стола после того как, внимательно на меня посмотрев, убрала с глаз тот самый дундук-ларец. Что же всё-таки там было?

Я чувствовала себя опустошенной и раздавленной. В принципе, наверное, так и должен чувствовать себя человек, жизнь которого летит в тартарары.

Поначалу шар вызвал у меня смешки. Но потом мне стало не до них: Зерлида, закатив глаза на мою реакцию, вынула из своего бюстье маленькую колбочку.

— И зачем нам это “вуду-буду”? — не удержалась я.

— Всё до безобразия просто, — чувствую, будь её воля, то она бы мне щёлкнула по носу, — Прежде чем углубиться в наши дела, надо удостоверится, что и у Максимилиана всё идет по НАШЕМУ плану.

М-да. И вот достанется же такая свекровь кому-нибудь. Меня передёрнуло. Б-р-р.

— Девы, садимся ближе, — сказала Зерлида нам с Лакруш, и, откупорив колбочку, вылила содержимое на шар.

Мы подсели вплотную к столу. Поначалу ничего не происходило, но спустя пару минут послышалось трещание, как-будто кто-то настраивал магнитофон.

— Пора, — Зерлида вытащила из ножен клинок и порезала палец, который тут же поднесла к шару. Капля багровой крови упала на стеклянную поверхность — и комнату озарила вспышка.

— Что…

— Цыц! — шёпотом гаркнули мне с двух сторон. Окей-окей.

Комната погрузилась в тишину. Мы внимательно смотрели на прозрачный шар. Меня уже начало пробирать на хи-хи, как вдруг послышался голос Максимилиана:

— Ты меня достал со своими присказками! — он развернулся к двери каюты.

— Не стоит, — о, а это уже Грэгори, — После кормёжки, набравшийся сил, корабль подпустит к рулю только Капитана.

Я чуть ли не прилипла носом к шару. С жадностью осматривая горячих на темперамент мужчин!

Грэгори тем временем что-то налил себе в бокал.

— Правильное решение, — спокойно сказал тот.

— Ты повязал корабль тёмной магией! — воскликнул Принц.

— Садись, — пробормотал Грэгори, — Я и есть тёмная магия.

— А что значит кормежка и тёмная магия? — протараторила я, смотря на Зерлиду.

Та, засмотревшись на свою дитятку, не сразу среагировала. Ко мне тут же подлетели и зажали рот рукой. Сильно.

Мужчины вскинулись и подбежали к постели, на которой лежала… я.

ТАМ БЫЛО МОЁ ТЕЛО!!!

— Ты тоже это слышал?! — требовательно воскликнул Максимилиан.

— Да… — Грэгори оглянулся. Его глаза сново стали драконьими с вытянутым зрачком. Он прищурился и махнул рукой в воздухе.

Женщины вскрикнули и дружно упали на пол. Ясно — облава. Шар загудел и взорвался.

— Так вот почему мне показался таким знакомым его голос… — прошелестела себе под нос Лакруш.

Глава 65

Я отряхнулась, хотя на мне было ни пылинки, и посмотрела на этих двоих. Одна снова поставила свой “ланч-бокс контейнер”, что так долго втюхивала мне, на стол, а вторая сидела растрёпанная, будто спросонья, и смотрела в одну точку, аки покинув нас на уровень всевидящего ока.

— Аделаида? — тишина в ответ, — Что это с ней? — мой хмурый взгляд после неудачных щелчков перед глазами в бывшем очень красивой дамы переместился на Зерлиду.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело
  • Деловая литература
  • Детективы и триллеры
  • Детские
  • Детские книги
  • Документальная литература
  • Дом и дача
  • Дом и Семья
  • Жанр не определен
  • Зарубежная литература
  • Знания и навыки
  • История
  • Компьютеры и Интернет
  • Легкое чтение
  • Любовные романы
  • Научно-образовательная
  • Образование
  • Поэзия и драматургия
  • Приключения
  • Проза
  • Прочее
  • Психология и мотивация
  • Публицистика и периодические издания
  • Религия и духовность
  • Родителям
  • Серьезное чтение
  • Спорт, здоровье и красота
  • Справочная литература
  • Старинная литература
  • Техника
  • Фантастика и фентези
  • Фольклор
  • Хобби и досуг
  • Юмор
Mir-knigi.online

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mir-knigi.online, 2026. | Вход